"صحيحاً تماماً" - Translation from Arabic to English

    • entirely true
        
    • quite right
        
    • exactly true
        
    • quite true
        
    • completely true
        
    • spot-on
        
    • strictly true
        
    • entirely accurate
        
    I'd be willing to bet that's not entirely true. Open Subtitles أنا مستعدة للمراهنة بأن هذا ليس صحيحاً تماماً
    It wouldn't be entirely true to say that i get it, but i'm fine not getting it. Open Subtitles لن يكون صحيحاً تماماً أن أقول أنني أفهم ذلك, لكن لا بأس إن لم أفهمه
    I, at that point, was starting to feel as though there was something not quite right. Open Subtitles أنا، عند هذه النقطة، بدأت أشعر كما لو إنه يوجد شيء ما ليس صحيحاً تماماً.
    Nothing we can do... Not exactly true. Open Subtitles لاشيء في وسعنا ليس صحيحاً تماماً
    Actually... that's not quite true, love. Open Subtitles في الحقيقة، هذا ليس صحيحاً تماماً يا عزيزتي
    While it wasn't completely true that we always assumed that we were successful at defending things at the barrier, at the... at the kind of perimeter that we might have between our networks and the outside world, Open Subtitles لم يكن صحيحاً تماماً أننا ما إفترضنا دائماً نجاحنا في التصدي لهجمات عند الحاجز
    That's not entirely true, Dr. Do Very Little, because with some cancers you're as healthy as an ox till the day you die. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً تماماً يا دكتورة الأفعل الصغيرة، لأنّ مع بعض أنواع السرطان تكون صحياً كالثور حتى يوم وفاتك.
    Which wasn't entirely true. Open Subtitles هذا لم يكن صحيحاً تماماً سبق لنا أن ذهبنا في موعد
    No, no, that's not entirely true. Open Subtitles ‫لا، لا، هذه ليس صحيحاً تماماً
    Somehow I suspect that's not entirely true. Open Subtitles -بطريقة ما أظنّ أنّ هذا ليس صحيحاً تماماً
    Okay, well, that's not entirely true, sir. Open Subtitles حسناً , حسناً , هذا ليس صحيحاً تماماً , سيدي .
    I think, I think the blue, it's not quite right. Open Subtitles أظن أن اللون الأزرق.. ليس صحيحاً تماماً
    Then you go to the city to work or shop, and you see their streets, their cars, their houses, and you begin to feel there is something not quite right about yourself... about your humanity. Open Subtitles بعد ذلك، ستذهب للمدينة للعمل أو للتسوق وستشاهد شوارعهم سياراتهم، منازلهم وستبدأ بالشعور بأن هناك شيء ليس صحيحاً تماماً عن مهيتك
    No, that's not quite right. Open Subtitles لا ، ليس هذا صحيحاً تماماً
    Well, that wasn't exactly true. Open Subtitles حسناً، لم يكن هذا صحيحاً تماماً
    Well, that's not exactly true. Xo really, really wanted to see him. Open Subtitles ليس ذلك صحيحاً تماماً (زو) أرادت أن تراه من كل قلبها
    Problem is, it's not exactly true. Open Subtitles والمشكلة أن هذا ليس صحيحاً تماماً
    But we both know that's not quite true. Open Subtitles لكن كلانا يعلم من أن ذلك ليس صحيحاً تماماً
    No, that isn't quite true. I simply wanted to say good-bye to you. Open Subtitles لا ، هذا ليس صحيحاً تماماً أردت فقط أن أقول لكِ وداعاً
    That's not completely true. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً تماماً
    Collins' performance was spot-on. Open Subtitles أداء (كولينز) كان صحيحاً تماماً
    That's not strictly true, but you are family and, well, it appears to be a lot of money. Open Subtitles ، هذا ليس صحيحاً تماماً لكنكَ من العائلة
    Actually, that is not entirely accurate. He killed a man for you. Open Subtitles في الحقيقة، هذا ليس صحيحاً تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more