"صحيح أنك" - Translation from Arabic to English

    • it true you
        
    • true that you
        
    • true you're
        
    • It's true you
        
    • it true that
        
    Is it true you ordered Percy Wetmore off the block? Open Subtitles هل صحيح أنك أبعدت بيرسى ويتمور عن المكعب ؟
    So, is it true you played at the Grand Ole Opry? Open Subtitles ما سمعته عنك صحيح أنك غنيت في جراند اولي اوبري
    Is it true you wanted to be a dancer when you were younger but were never good enough? Open Subtitles هل صحيح أنك كنت تريدين أن تكوني راقصة وأنت أصغر سناً لكن لم تكوني بالمهارة الكافية؟
    Is it true that you've been... courting Deborah Revere, you sly cad? Open Subtitles هل هذا صحيح أنك كنت تغازل ديبورا ريفير أيها النذل؟
    It's true that you are leading in the polls for now, Governor, but the gap has been closing in recent weeks. Open Subtitles هذا صحيح أنك متقدم في الإستطلاعات حالياً أيها المحافظ لكن الفجوة تقلصت خلال الأسابيع الأخيرة
    Is it true you're considering joining our humble ranks? Open Subtitles هل صحيح أنك تفكر في الانضمام الى صفوفنا المتواضعة؟
    It's true you had an accident, It's true you were disfigured. Open Subtitles صحيح أنك أصبت في حادث. صحيح أن وجهك قد تشوه.
    Is it true you made these false allegations because she found out you were having sex with your foster brother? Open Subtitles هل صحيح أنك أدعيت هذه الإدعاءات الكاذبة بسبب اكتشافها لمضاجعتك شقيقك في التبني؟
    Is it true you still haven't found the murder weapon? Open Subtitles هل صحيح أنك لم تعثر بعد على أداة الجريمة ؟
    I-is it true you're still only gonna treat five of us? Open Subtitles I-هل صحيح أنك لا تزال فقط ستعمل علاج خمسة منا؟
    Is it true you've moved into the house again? Open Subtitles هل صحيح أنك انتقلت الى القصر مرة أخرى؟
    Is it true you've launched a full-scale investigation of Axe Capital? Open Subtitles هل صحيح أنك قد بدأت تحقيق واسعة النطاق من فأس رأس المال؟
    And is it true you believe your uncles were responsible for this? Open Subtitles -أجل . وهل صحيح أنك تعتقد أن خاليك مسؤولان عن هذا؟
    Isn't it true that you are both shameless con artists trying to rip off the very communities you purport to help? Open Subtitles هل صحيح أنك كلاكما وقح و المحتال و تحاولان خداع المجتمعات بحجة المساعدة؟
    Is it true that you gave the order to take the Algerian air defenses offline? Open Subtitles هل هذا صحيح أنك أصدرت أمرًا بتحطيم الدفاعي الجوي الجزائري؟
    So, it true that you, you know, cut class to have sex? Open Subtitles إذاً هل صحيح أنك تغيبت عن الصف لكي تمارس الجنس؟
    Is it true that you've made numerous threatening phone calls to him and to his family? Open Subtitles هل هذا صحيح أنك قمت بعمل العديد من المكالمات الهاتفية تهدده هو وأسرته؟
    So, is it true you're taking the country club's towel boy to homecoming? Open Subtitles هل صحيح أنك ستذهبين برفقة الفتى الذي يحمل المنشفة بالنادي لحفلة العودة للمدرسة ؟
    Is it true you're running for mayor? Open Subtitles هل صحيح أنك ستترشح في انتخابات منصب المحافظ؟
    It's true you perform at unheard of levels but it is humanity you lack. Open Subtitles صحيح أنك تمتلك قوى جبارة، لكن ما تنقصك هي الإنسانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more