"صداقتك" - Translation from Arabic to English

    • your friendship
        
    • friend
        
    • being friends
        
    • a friendship
        
    • friendship with
        
    Jess, we've been talking about how much we appreciate your friendship and how close we both feel to you, right? Open Subtitles جيس، كنا نتحدث عن كم نحن نقدر صداقتك وكيف قريب نحن على حد سواء يشعر لك، أليس كذلك؟
    Yeah, Jake, or is there something special about your friendship with Terry? Open Subtitles نعم ,جيك أم أن هناك شيئا خاصاً عن صداقتك مع تيري؟
    So, I understand your friendship with Peter Hoyt was a little complicated. Open Subtitles إذاً , فهمت بأن صداقتك مع بيتر هويت كانت معقدة قليلا
    MarceIIo, will you give me a proof of your friendship? Open Subtitles مارسيلو , هل بأمكانك اعطائي دليلا على حقيقة صداقتك
    Showing you're a friend to the Totemists will help pacify your own workers. Open Subtitles إذا أظهرت صداقتك للطائفة، ستُساعد على إشباع رغبات عُمالك
    All I want is your friendship, Emilio. You're a good man. Open Subtitles كل ما أريده هو صداقتك يا إيميليو أنت رجلا طيب
    Trinkets merely, not nearly so valuable as your friendship. Open Subtitles مجرد رفقة لأجل المشروبات ليست بنفس قيمة صداقتك
    Let's be honest. your friendship needs a little reno. Open Subtitles لنكن صريحين صداقتك تحتاج إلى القليل من التحسين
    Redeemed only by the warmth and constancy of your friendship. Open Subtitles و لقد تحقق خلاصي بسبب دفء و وفاء صداقتك.
    So how'bout we get back to being BFFs, because your friendship is the most important thing in the world to me. Open Subtitles لذا، ماذا لو عدنا صديقتين مقربتين مجدّدا لأن صداقتك هي أهمّ شيء في هذا العالم عندي
    Could anyone have misread your friendship with Dr Nielsen? Open Subtitles هل يمكن لأي شخص أن أخطأ صداقتك مع الدكتور نيلسن؟
    Now, tell me about your friendship with Lee Harvey Oswald. Open Subtitles الآن، أخبرني عن صداقتك مع لي هارفي أوزوالد.
    your friendship meant a lot to me, too, and I'm sorry about last night. Open Subtitles صداقتك يعني الكثير بالنسبة لي، أيضا، وأنا آسف عن الليلة الماضية.
    That your partnership with him is over and your friendship with him is beyond over. Open Subtitles أن علاقتك معه انتهت، وأن صداقتك معه تجاوزت الانتهاء.
    I know you don't owe me a second more of your time or your friendship or any more of that consistently amazing brain of yours, but I am begging you. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تدين لي بــثانية إضافية من وقتك أو صداقتك أو حتى دماغك المذهل باستمرار
    I'm sorry if that means your friendship with him is over. (Presses buttons) Who is this? Open Subtitles انا اسفة اذا كان هذا يعني بأن صداقتك معه انتهت من انت؟
    your friendship with Tusk implies guilt by association. Open Subtitles صداقتك مع تاسك تشير إلى الإذناب بالتبعية.
    But your friendship, your endless support... always gives me the strength to carry on. Open Subtitles لكن صداقتك ودعمك المستمرّ، دومًا ما يمدّاني بالقوّة للمواصلة.
    I can't believe that I trusted you, Stu. You fucked me! Take out your friend card. Open Subtitles كيف يمكنك أن تخذلني، لقد وثقت بك خذ بطاقة صداقتك
    I mean, I don't know what I'd do if I lost you as a friend. Open Subtitles أقصد، لا أعرف مالذي سأفعله لو أنني خسرت صداقتك
    You're the one who lied about being friends with her and then tortured her for years. Open Subtitles أنت التي كذبت بشأن صداقتك مع جولييت ثم عذّبتها لسنوات
    Imagine my surprise when I discovered you'd actually cultivated a friendship with this kid. Open Subtitles تخيل بأني تفاجأت عندما أكتشفت حقيقة صداقتك مع هذا الطفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more