"صدمتك" - Translation from Arabic to English

    • hit you
        
    • hit by
        
    • shocked you
        
    • I hit
        
    • trauma at
        
    • I shocked
        
    • your shock
        
    What would you have done if the car had hit you, with you stopping a car in the street? Open Subtitles ما الذى كنت ستفعله ان كانت السيارة صدمتك بينما تحاول ايقاف سياره فى منتصف الطريق ؟
    I know it sounds weird to say this, but I'm really glad I hit you with my moped. Open Subtitles أعلم أن من الغريب قول هذا لكنني سعيدة جدا لانني صدمتك بدراجتي
    And if you got hit by an ice cream truck, they'd still have you as a father for a while. Open Subtitles ولو صدمتك عربة آيسكريم، فستظل والدهم لفترة من الزمن.
    It's the phone record of Haeundae boss's unregistered cell on the night you were hit by a car Open Subtitles هذا هو سجل مكالمات الهاتف الغير مُسجل لزعيم العصابه فى الليله الذى صدمتك فيها السياره
    If I'm not mistaken, she strapped you down, she shocked you, all because she thought you were one of them. Open Subtitles إن لم أكن قد نسيت فقد قيدتك و صدمتك و كل هذا لأنها ظنتك أحدهم
    The longer you keep your trauma at arm's length, the harder this is going to be for you. Open Subtitles كلّما تابعت اجتناب صدمتك صار العذاب أشقّ عليك.
    Maybe I shocked you a few times. Open Subtitles بأني ربما صدمتك عدة مرات.
    PYG: I can understand your shock, little bird. Open Subtitles يمكنني تفهم صدمتك أيها الطائر الصغير.
    I mean you just told Joe "she hit you, she hit me." Open Subtitles اعنى انك قلتى لجو للتو انها اذا صدمته كأنها صدمتك
    I got the license plate number for that car that hit you. Open Subtitles لقد تحصلت على رقم لوحة السيارة التي صدمتك
    And because I was in trouble with the law, when I hit you that night, I had to lie. Open Subtitles وبسبب أنني كنت أعاني من مشاكل مع القانون، عندما صدمتك تلك الليلة، تحتم علي الكذب.
    Hey. You look like a truck just hit you. Open Subtitles تبدو كما لو أنك شاحنة قد صدمتك للتو
    Karma hit you with that car, not me. Open Subtitles العاقبة الاخلاقية صدمتك انت بالسياره . ليس انا
    I think I hit you at 60 miles an hour then you ripped open my roof, pulled me out and saved my life. Open Subtitles أعتقد أني صدمتك بسرعة 60 ميل في الساعة فانتزعت أنت سقف سيارتي بقوة وأخرجتني وأنقذت حياتي
    It was just a coincidence that you got hit by my car that night, right? Open Subtitles صادف أنني صدمتك بسيارتي تلك الليلة ، أليس كذلك ؟
    Wait,you were just hit by a bus. You're still a little out of it. Open Subtitles ــ حسناً ــ مهلاً، انتظر، صدمتك حتفلة للتوّ
    If you was hit by a truck and you were lying out in that gutter dying... and you had time to sing one song, huh, one song... people would remember before you're dirt... one song that would let Open Subtitles إن صدمتك شاحنة و كنت راقداً ممسكاً بهذه الآلة تحتضر و كان أمامك وقت لتغني أغنية واحدة
    I don't care if you got hit by a truck and run over by a steamroller. Open Subtitles أنا لا يهمنى إن كانت قد صدمتك شاحنة ثم أتت عليك معبدة الطرق
    - What if you were to get hit by a truck? - Not gonna get hit by a truck! Open Subtitles ماهو الموقف لو صدمتك شاحنة لن تصدمنى شاحنة
    I hope the saga of my lonely travels hasn't shocked you. Open Subtitles أتمنى أن لا تكون قصص رحلاتى قد صدمتك
    The longer you keep your trauma at arm's length, the harder this is going to be for you. Open Subtitles كلّما تابعت اجتناب صدمتك صار العذاب أشقّ عليك.
    Oh I'm afraid, I shocked you. Open Subtitles أخشى أننى قد صدمتك
    your shock when seeing Butch had to be genuine. Open Subtitles صدمتك حينما ترى (بوتش) لا بد أن تكون حقيقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more