I suppose we both got the shock of our lives. | Open Subtitles | أعتقد ان كلانا قد تلقى صدمه كبيره فى حياته |
shock trauma, she's gonna need years of therapy after this. | Open Subtitles | صدمه نفسيه, سوف تحتاج سنوات من العلاج بعد هذه |
Of course he doesn't care about his wife, it was a shock they grabbed his girl. | Open Subtitles | هل تمازحني؟ لا شك أنه لا يكترث لأمر زوجته بل صدمه اختطاف خليلته |
Yeah well, the young lad's death certificate lists blunt-force, thoracic trauma as the cause of death, typical in motor-vehicle accidents. | Open Subtitles | أجل, شهادة وفاة هذا الشاب تقول صدمه جسديه و صدرية هما سبب الموت كما يحدث في حوادث النقل |
The cab I was in almost hit him, but the driver stopped short. | Open Subtitles | سيارة الأجرة التي كنت بها كانت على وشك صدمه ..لكن السائق أوقفها, لكن عندها |
He could've gone into cold shock, v-fib, coagulopathy. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يدخل في صدمه بارده, الرجفان البطيني, تجلط في الدم. |
There is a vague description by a woman who was very much in shock. | Open Subtitles | كان وصف غامض بواسطه المرأه التي كانت في صدمه. |
Coming from Manhattan, it was total culture shock, you know? | Open Subtitles | قادم من نيويورك انها صدمه ثقافيه بالكامل |
Finding out Rintaro-san and her are in the same apartment complex was a real shock. | Open Subtitles | بعدما اكتشفت انها ورينتارو سان اصبحوا جارين كانت صدمه لي بالفعل |
Paramedics are evaluating her for possible shock. | Open Subtitles | الأطباء يقومون بتقييمها من أجل صدمه محتمله |
Briefly, but he was in shock. He could barely speak. | Open Subtitles | بالكاد , لكنه كان في حاله صدمه وبالكاد يستطيع التحدث |
I just accepted that motherhood wasn't gonna happen for me. So this was a really big shock. | Open Subtitles | أن أقبل بالأمومة لم يكن موضع نقاش وبالتالي فقد كانت صدمه بحق |
Staining suggests that the trauma occurred around the time of death. | Open Subtitles | التلطيخ يشير الى وقوع صدمه في وقت قريب من الموت |
trauma with an older woman, maybe in childhood. | Open Subtitles | صدمه مع امرأه مسنه , ربما في مرحلة الطفوله |
I guess she felt sorry for him'cause her dad hit him with the car. | Open Subtitles | أعتقد أنها أحست بالأسف له لأن أباها صدمه بالسيارة. |
Did a drunk driver hit him or something? | Open Subtitles | هل صدمه سائق سكران أو شيء أخر؟ |
Let's just say that this morning was, well, rather shocking. | Open Subtitles | دعنا نقول ان هذا الصباح كان , حسنا , صدمه بالاحرى |
In many countries, he was shocked by the way human beings are treated in detention. | UN | وكان مما صدمه في كثير من البلدان طريقة معاملة البشر المحتجزين. |
We have to find out what happened to the guy he hit. | Open Subtitles | علينا أن نعرف ماذا حصل للرجل الذي صدمه ؟ |
And on his way to get the bus, he got hit by that fucking cunt of a driver. | Open Subtitles | ,وفي طريقه للعودة بالحافلة .صدمه ذلك السائق الحقير |
No one got shot here. Obviously, no one got run over by a freaking train. | Open Subtitles | لا احد أطلق النار عليه هنا او ان صدمه قطار هنا |
Now, a death like this is obviously extremely traumatic. | Open Subtitles | الموت في هذه الحالات تمثل صدمه مؤلمه للغايه |
Got a good bump on his head; he broke a couple ribs. | Open Subtitles | هناكَ صدمه كبيرة في رأسهِ وحطمَ بعضَ الأضلع |
It's obvious But here's a shocker, she's not interested in you | Open Subtitles | انه واضح ولكن هنا صدمه هيا لاتهتم بك |