"صديقاك" - Translation from Arabic to English

    • your friends
        
    • friends of yours
        
    • two friends
        
    your friends want you on their quest. I want you here. Open Subtitles صديقاك يريدانك في مسعاهما، وأنا أريدك هنا.
    your friends are overly intoxicated. They need to be escorted out. Open Subtitles إنّ صديقاك ثملان للغاية، لابد أن نصطحبهما للخارج.
    Which is why your friends won't be able to stop me. See? Open Subtitles ولهذا لن يكون صديقاك قادرَين على إيقافي
    Is it possible your friends kept moving? Open Subtitles أيمكن أن يكون صديقاك واصلا المسير؟
    And when those two red-headed friends of yours showed up at the party. Open Subtitles و عندما ظهر صديقاك بشعرهما الأحمر في الحفل
    Uh, we're your friends, and... we just want to help you. Open Subtitles آه، نحن صديقاك و... نحن نريد مساعدتك فحسب.
    You'll be dead before your friends arrive. Open Subtitles ستلاقي حتفك قبل أن يصل صديقاك.
    I and Guo are both your friends Open Subtitles أنا وغوو كلانا صديقاك
    You're only here'cause your friends left. Open Subtitles أنت هنا لأن صديقاك رحلا
    Your "friends" took off and didn't look back. Open Subtitles صديقاك فرّا ولم ينظرا خلفهما.
    We got your friends, Laurel and Hardy, two cells down. Open Subtitles صديقاك (لوريل) و (هاردي) محبوسان على بعد زنزانتين.
    your friends there told Masovich that you would be at his place in 15. Open Subtitles (صديقاك هناك أخبرا (ماسوفيتش أنّك ستكون في قصره بعد ربع ساعة.
    But, Bender, we're your friends. Open Subtitles ولكننا صديقاك. صديقاي؟
    your friends are intercepting this. Open Subtitles صديقاك تدخلا لأخذ الحقيبة
    your friends are counting on you to do the right thing,traveler. Open Subtitles صديقاك يعتمدان عليك لتفعل الصواب يا (ترافيلر)
    Now your friends can go kill him. Open Subtitles الآن سيذهب صديقاك لقتله.
    Go join your friends. Go on. Open Subtitles اذهب وارحل مع صديقاك هيّا
    - Samuel asked me to {\*come here and }make sure your friends downstairs aren't a problem for us. Open Subtitles لقد جعلني (صامويل) آتِ هنا وأتأكد أن صديقاك بالطابق السفلي لن يشكلوا مشكلة لنا.
    Those friends of yours told me not to mention they'd called. Open Subtitles أخبرنى صديقاك ألا أذكر لك زيارتهما
    friends of yours? Open Subtitles هل هذان? صديقاك?
    These two friends of ours here are gonna help me pay your bill. Open Subtitles صديقاك هناك سيمكناني من ان أدفع لك الفاتورة ابتعد من هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more