"صعب التصديق" - Translation from Arabic to English

    • hard to believe
        
    • difficult to believe
        
    • hard to swallow
        
    Oh, no, of course not. It's just hard to believe... Open Subtitles لا , بالتأكيد لا , الأمر فقط صعب التصديق
    You may find this hard to believe, but I've always been very good at just following orders. Open Subtitles ربما تجد هذا صعب التصديق ، و لكنني كنت دائماً جيدة فقط في الانصياع للأوامر
    Although I'm still finding that really hard to believe. Open Subtitles بالرغم من أنني مازلت أجد ذلك صعب التصديق
    It's hard to believe that brain damage isn't a result. Open Subtitles هذا صعب التصديق أن تلف الدماغ لم يكن النتيجة
    Yeah, you weren't blindfolded, so that's hard to believe. Open Subtitles أجل أنتم لستم عصابة لذلك هذا صعب التصديق.
    I know it seems hard to believe, but it's true. Open Subtitles اعرف ان ذلك يبدو صعب التصديق لكن ذلك حقيقي
    He helped his grandmother in the garden at some point, that's not hard to believe. Open Subtitles لقد ساعد جدته في الحديقة في وقت ما هذا ليس صعب التصديق
    Well that's kind of hard to believe considering the man that massacred our people is sitting in a cell beneath our feet. Open Subtitles حسنا هذا نوع صعب التصديق بالنظر إلى الرجل الذي ذبح شعبنا يجلس في زنزانة تحت أقدامنا
    This all sounds a little hard to believe. Open Subtitles هذا يبدو صعب التصديق لكنك صدقته قبل لحظات
    Wow, all those amazing people down there, it just seems so hard to believe. Open Subtitles كل هؤلاء الأشخاص المذهلين هناك في الأسفل يبدو أمرًا صعب التصديق.
    But it's hard to believe that she would have anything to do with her sister's death. Open Subtitles لكن من صعب التصديق أنه سيكون لها أي علاقة بوفاة أختها
    But I find that pretty hard to believe, considering that Gabriel was an inmate at Halawa and you're a guard there. Open Subtitles ولكنني أجد ذلك صعب التصديق على اعتبار أن غابرييل كان سجينا في هالاوا
    You may find this hard to believe, but certain people have tried to get me to leave my useful work here. Open Subtitles ربما تجدى ذلك صعب التصديق ،ولكن بعض الناس حاولو ان يجعلونى اترك عملى المفيد هنا
    It's hard to believe, but as a child, there was snow everywhere. Open Subtitles انه أمر صعب التصديق لكن حينما كنت طفل كان هناك جليد فى كل مكان
    It's hard to believe, I know, but you can look it up. Open Subtitles اعرف ان هذا صعب التصديق لكن يمكنك ان تتحري عن هذا المرض
    Personally, I find it hard to believe that the Irish will ever allow the negro to be their equal. Open Subtitles شخصيا , أجده صعب التصديق بأن الأيرلندي أبدا سيسمحون الزنجي ليكون مساويهم
    I find it so hard to believe that you know so much about female artists. Open Subtitles أجده صعب التصديق أنك تعرف الكثير عن الفن
    This is gonna be hard to believe. Um... Mason Treadwell can. Open Subtitles هذا سيكون صعب التصديق ميسن تريدويل يمكنه ذلك
    William, I know this is hard to believe, but I want to help. Open Subtitles ويليام , أعلم بأن هذا صعب التصديق ولكنّي أريد أن أساعدك
    - She means difficult to believe. Open Subtitles كلمة دعم تعني صعب التصديق ماذا عنك , نيت ؟
    It may all be a bit hard to swallow, but Jeffries is not alone in his belief. Open Subtitles قد يكون الذي سمعتموه صعب التصديق لكن ((جيفري)) ليس وحيداً بهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more