"صغاري" - Translation from Arabic to English

    • babies
        
    • children
        
    • little ones
        
    • my kids
        
    • young
        
    • boys
        
    • kiddos
        
    • duckies
        
    • puppies
        
    • small birds
        
    Oh, my little babies. I wish I had more food to go around. Open Subtitles يا صغاري الأحباء , كنت اتمنى وجود المزيد لكم
    All my babies, floor to ceiling, organized by title. Open Subtitles كل صغاري, مِن الأرضية إلى السقف, مرتّبة حسب العنوان
    Shut up, you damn Finn! Let my children sing. Open Subtitles اصمت أيها الفلندي اللعين دع صغاري يقومون بالغناء
    Can you guarantee me you'd bring back my children alive and unharmed? Open Subtitles أيمكنك أن تضمن لي أن تعيد الي صغاري على قيد الحياة و لم يمسسهم سوء؟
    And when I say the birds, I do not mean my little ones Open Subtitles وعندما أقول الطيور لا أعني صغاري
    Not on the car I drive my kids to school in everyday. Open Subtitles ليس على السيارة التي انقل صغاري بها الى المدرسة كل يوم
    I made a nest of my old underwears on which to lay my eggs, and I shall raise my young in this room alone. Open Subtitles لقد عملت عش من ملابسي الداخلية القديمة لكي أضع بيضي و أربي صغاري في هذه الغرفة
    "Yeah..." Well, are my babies ready to see the new home? Open Subtitles حسناً ، هل صغاري جاهزون لرؤية المنزل الجديد ؟
    No, see, I knew it. Don't nobody mess with my babies. Open Subtitles لا، رأيت، عرفت، لايجب على أي أحد أن يعبث مع صغاري
    Then I'll get more snakes, call them my babies. Open Subtitles و بعد ذلك أشتري عدة ثعابين، و أدعوهم صغاري.
    It goes so fast. They're still babies! Open Subtitles الأيام تجري بسرعة مازالوا صغاري
    The daycare I drop my kids off at doubled their staff so the children can get more individual attention. Open Subtitles الحضانة التي أضع صغاري بها ضاعفت موظفيها لنيل مزيداً من العناية
    In the beginning, my children, lightwas separated from darkness- Open Subtitles في البداية , يا صغاري الضوء كان منفصلا عن الظلام
    I myself am presently engaged in the tutoring of my children. Open Subtitles أنا حالياً منخرطة في تعليم صغاري بنفسي.
    Come to me, my little ones. Open Subtitles تعالوا إلي يا صغاري
    Fly free, my little ones. Open Subtitles حلقوا بحرية، يا صغاري.
    While taking that medicine or while watching my kids. Open Subtitles بينما انت تأخذين تلك الادوية او تراقبين صغاري
    But I can't risk you murdering any more of my kids, either. Open Subtitles ولكن لايمكنني المخاطرة بكونكَ قد تقتل المزيد من صغاري كذلك
    You were unable to construct an antidote because of the manner in which I sabotaged my young. Open Subtitles لن تستطيعوا تخليق ترياق بسبب الطريقة التي خربت بها صغاري
    I'll let you go, but if you take away my boys, and swear by your holy mother I find you. Open Subtitles سوف أترككِ ولكن إذا أخذتِ صغاري أقسم بروح أمي الطاهرة, بأنني سأجدكِ
    You have one hour. Good luck, kiddos! Open Subtitles لديكم ساعة واحدة حظ موفق يا صغاري
    Oh, dear, there's the bell, my duckies. Open Subtitles هذا هو الجرء يا صغاري
    My face is on the news. Your father won't let me see the dog carrying my puppies. Open Subtitles وجهي في الأخبار ووالدكِ لن يدعني أرى الكلبة التي تحمل صغاري
    Sleep, sleep, small birds! the King is not sleepy, and it is well done for him Open Subtitles ناموا ناموا يا صغاري الملك ليس نعسان وحسناً يفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more