"صغيرات" - Translation from Arabic to English

    • young
        
    • Little
        
    • small
        
    • teenage
        
    • of girls
        
    • under-age
        
    For reasons of cultural norm, most African women marry very young and have their first child before the age of 20. UN فﻷسباب تتصل باﻷعراف الثقافية، تتزوج غالبية النساء الافريقيات وهن صغيرات جدا في السن وينجبن طفلهن اﻷول قبل سن العشرين.
    We heard constantly of young girls being abused by soldiers. UN لقد سمعنا دوما عن فتيات صغيرات انتهـك عفافهن الجنود.
    Girls as young as six years old are forced to work. UN وتجبر على العمل فتيات صغيرات يبلغن من العمر ست سنوات.
    "Dear Mr. Johnson... my wife and I have three Little girls. Open Subtitles عزيزي السيد جونسون، أنا و ابنتي لدينا ثلاث فتيات صغيرات
    Don't feel the need to jerk it at Little girls. Open Subtitles لم يشعر بحاجة إلى مداعبة أنفسهم على فتيات صغيرات
    In these days, however, this term has come to mean the kind of act conducted especially by young girls. UN بيد أن هذا المصطلح أصبح يعني حاليا ذلك النوع من الأفعال الذي تؤديه فتيات صغيرات بصفة خاصة.
    They think he's responsible for abducting at least five young girls. Open Subtitles يظنون أنه المسؤول عن إختطاف على الأقل خمس فتيات صغيرات.
    In the east, the abduction of young girls by LRA for use as sex slaves was reported by several victims who were able to escape. UN وفي الشرق، أبلغ عدة ضحايا تمكنَّ من الفرار عن قيام جيش الرب للمقاومة بخطف فتيات صغيرات لاستخدامهن كرقيق جنسي.
    They are often young, poor, unemployed, with low educational achievement and a lack of basic skills. UN وهن في كثير من الأحيان صغيرات في السن وفقيرات ولا يعملن وتحصيلهن التعليمي متواضع وتعوزهن المهارات الأساسية.
    Poverty and marginalization were major factors in exposing young women to sexual violence, a situation which could not be allowed to continue. UN كما أن الفقر والتهميش عاملان رئيسيان في تعرّض النساء صغيرات السن للعنف الجنسي، وهي حالة لا يمكن السماح باستمرارها.
    Girls are young women who will grow up to be mothers of children, and head corporations and countries; there is no profession left unturned by women. UN إن الفتيات نساء صغيرات السنّ سيكبرن ويصبحن أمهات لأطفال ومسؤولات عن مؤسسات وبلدان؛ فلم تترك المرأة مهنة إلا وعملت بها.
    Girls as young as 10 years old, were abducted by rebel forces and forced to become sexual slaves. UN وأقدمت القوات المتمردة على اختطاف فتيات صغيرات في سن العاشرة وأخضعتهن للاستعباد الجنسي.
    Several of the bars in the area are known to have young girls working as prostitutes in them. UN وعدة حانات في هذه المنطقة مشهورة بأن بها فتيات صغيرات يعملن بغايا.
    Most of the women affected are young and sexually inexperienced. UN والنساء المعنيات هن في الغالب صغيرات السن ومبتدئات من حيث العلاقات الجنسية.
    Women often bear children young and customarily the first child will be adopted and brought up by the grandparents of either the mother or father. UN وفي معظم الأحيان تحمل النساء وهن صغيرات السن وجرت العادة على أن يتكفل بتنشئة وتربية أول طفل جداه من جهة أمه أو أبيه.
    Girls as young as twelve (12) years were forced to pay for aid with sex to secure assistance for their families. UN وأجبرت فتيات صغيرات في السن لم يبلغن إلا 12 سنة على شراء المعونة بالجنس بغية كفالة المساعدة لأسرهن.
    The victims in such marriages are usually young girls. UN وعادةً ما تكون ضحايا هذه الزيجات فتيات صغيرات في السن.
    Hope, look, these noodles were made all the way in China by Little girls the same age as you. Open Subtitles هوب ,انظري الى هذه الشعيرية لقد صنعت بجميع الطرق في الصين من قبل فتيات صغيرات بمثل عمرك
    And people would tell me, "Oh, girls are great when they're Little, but wait till she's a teenager." Open Subtitles وكان الناس يخبروني أن البنات رائعات وهن صغيرات لكن انتظري حتى تصبح مراهقة
    When we were Little, we used to think that watching PG-13 movies was so dangerous. Open Subtitles حين كنّا صغيرات كنا نعتقد أن مشاهدة الأفلام التي لا تناسب الأطفال بسن الـ 13 كانت خطيرة جدا
    Locked in a small cabin with seven screaming teenage girls? Open Subtitles محتجز في كوخ صغير مع 7 فتيات صغيرات مجنونات؟
    The practice of child marriage of girls is considered by many as the socially legitimized institutionalization of sexual abuse and marital rape, sometimes of very young girls. UN وينظر الكثيرون إلى ممارسة زواج الطفلات باعتباره الطابع المؤسسي المقنن اجتماعيا للاعتداء الجنسي والاغتصاب في إطار الزواج، الذي يكون أحيانا لفتيات صغيرات جدا.
    Noting that girls sometimes dropped out of school to take low-paying jobs, she asked whether the Government had taken steps to prevent the hiring of under-age girls. UN ولاحظت أن بعض الفتيات ينقطعن عن الدراسة من أجل العمل بأجور زهيدة وسألت عن التدابير التي تتخذها الحكومة من أجل منع استخدام البنات صغيرات السن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more