"صفعت" - Translation from Arabic to English

    • slapped
        
    • slammed
        
    • slap
        
    • clunked
        
    • smacked
        
    • punched
        
    She slapped one of the ladies, told her to be more careful. Open Subtitles لقد صفعت واحدة من سيداتها وقالت لها أن تكون أكثر حذراً
    I am doing what I should have done last night when you slapped that guy. Open Subtitles أفعل ما كان ينبغي أن أفعل الليلة الماضية عندما صفعت هذا الرجل.
    It was all my fault. I slapped a strange man with a rubber glove. Open Subtitles كانت غلطتي بالكامل صفعت رجل غريب بقفاز مطاطي
    Clay doesn't open up to a lot of people, and I just slammed the door on him when he needs me most. Open Subtitles ربما بالنسبة له إنه لا يفتح قلبه بكثير من الناس وأنا صفعت الباب في وجهه عندما كان بأكبر حاجة لي
    I'm sorry I slammed the door in your face and yelled at you, but, you know, you were really being crazy, and I don't need that shit. Open Subtitles اسفة اني صفعت الباب في وجهك ولكنك تعلم, لقد كنت.. مجنونا, و انا لا احتاج لهذا الهراء
    And I don't know what the fuck goes through my head, but I slap her ass and then I go: Open Subtitles ولا أعلم ماذا حدث ليدي لكن صفعت مؤخرتها وها نحن نبدأ
    -I clunked your heads together. Open Subtitles -و ... ؟ -و صفعت رأسيكما ببعضهما
    Yesterday, she slapped a woman in here for wearing cheap heels. Open Subtitles البارحة صفعت أمرآه هنا لانها لبست كعب رخيص
    I slapped that one over there about ten minutes ago, and she's still wiggling. Open Subtitles صفعت النصف الأخر منذ 10 دقائق ولا زالت تهزهز
    Alone! And I slapped ten Bathwals before I died. Open Subtitles لقد كنت وحدي لقد صفعت عشرة رجال قبل ان اموت
    Well, tonight she said that I hogged the bed like a big, blonde bear, and I kind of overreacted, and I slapped the bitch. Open Subtitles الليلةأخبرتنيأننياحتضنت الفراش .. مثل دب ضخم وأشقر ، فكانت ردة فعلي مبالغة ، و صفعت تلك الحقيرة
    I mean, I've slapped a couple of faces, egged a few cars, set the odd house on fire. Open Subtitles أقصد , لقد صفعت عدة أوجه رميت عدة سيارة بـ بيض أحرقت المنزل المشتبه أنه يخونني به
    Someone who saw you get slapped and understood for the first time ever that a person could get this angry. Open Subtitles عندما صفعت خدا بال كانق شي هذه أول مره, منذ ولادتي, تلك المره الأولى التي أدرك فيها أني أستطيع أن أكون غاضبا أيضا.
    About a month ago in front of a mall, you slapped a guy on the face and spit on him Open Subtitles قبلحواليشهر . أمام مركز التسوق، صفعت .. رجلعلىوجه وبصقتِعليه.
    Is that why you slapped my brother around in public? Open Subtitles و لهذا السبب صفعت أخي علنا امام الناس ؟
    That's bullshit! The one girl slapped the other girl on the ass, Jimmy. Open Subtitles هذا هراء, تلك الفتاة صفعت الاخرى على مؤخرتها يا جيمي
    The only reason I slammed jeff's head against the table Open Subtitles السبب الوحيد الذي صفعت رأس جيف على الطاولة
    No, I heard him say it in the hall after Mom slammed the door in his face. Open Subtitles كلا سمعته يقولها في الممر بعدما صفعت أبي الباب في وجهه
    We found your skin cells on the skull that you slammed into Sarah's head. Open Subtitles لقد عثرنا على خلابا جلدك على الجمجمة التي صفعت بها رأس (سارة).
    Happy times. Now you can get thrown out of the fucking country just by giving a slap. Open Subtitles مخيف، يتم ترحيلك عن البلد ان صفعت أحدهم
    - I clunked your heads together. Open Subtitles -و ... ؟ -و صفعت رأسيكما ببعضهما
    You must've smacked your head when you tipped. Sit down. Open Subtitles لابدّ أن صفعت رأسك عندما إنزلقت إجلس
    Uh, no, no... punched a cop. Open Subtitles صفعت شرطي , اوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more