| I don't want to make a big deal about this. | Open Subtitles | أنا لا أريد لجعل صفقة كبيرة حول هذا الموضوع. |
| You just adjust, and then it's not a big deal. | Open Subtitles | كنت مجرد ضبط، و ثم أنها ليست صفقة كبيرة. |
| That's such a big deal in the life of Daniel Miller? | Open Subtitles | وهذا هو مثل هذه صفقة كبيرة في حياة دانيال ميلر؟ |
| Honey, I think you're making a big deal out of this. | Open Subtitles | حبيبي ، أعتقد أنك تقوم بعمل صفقة كبيرة من هذا |
| Nothing. But to the people of this district, a great deal. | Open Subtitles | لا شئ ، لكن بالنسبة لسكان المنطقة إنها صفقة كبيرة |
| And if we cross a line every now and then, big deal. | Open Subtitles | وإذا كان علينا عبور خط كل الآن، وبعد ذلك، صفقة كبيرة. |
| And he said that if I made a big deal about what he did to me, that... | Open Subtitles | وقال إذا لم أعقد معه صفقة كبيرة حول ما فعله بي، قال بأنه سيخبر زوجي |
| It sounds like a pretty big deal to me. | Open Subtitles | هذا يبدو وكأنه صفقة كبيرة جدا بالنسبة لي. |
| Someone's been tracking my activity on the dark web and alerting the police, so it's a big deal. | Open Subtitles | شخصاً ما يتعقب نشاطي في الصفحة السوداء لذا إنها صفقة كبيرة |
| I made them this morning, it's not a big deal. | Open Subtitles | قدمت لهم صباح اليوم، أنها ليست صفقة كبيرة. |
| Jaws busts through your house like the Kool-Aid Man, the Flash shows up, and y'all just act like it's no big deal. | Open Subtitles | الفك المفترس تماثيل نصفية من خلال منزلك مثل كوول الاسعاف مان، فلاش يظهر، و'الل تتصرف تماما مثل ذلك ليس صفقة كبيرة. |
| He had to come in and shut off the water, but it was no big deal. | Open Subtitles | وكان عليه أن يأتي في و اغلاق المياه و ولكنه كان لا صفقة كبيرة. |
| Here's the other thing... probably not a big deal... | Open Subtitles | وهنا يكمن شيء آخر... ربما لا صفقة كبيرة... |
| She was negotiating a big deal the night that she died. | Open Subtitles | لقد كانت تُفاوض في صفقة كبيرة ليلة مماتها. |
| He, closed a big deal today, so he... popped a bottle of champagne. | Open Subtitles | لقد أنهي صفقة كبيرة اليوم لذا هو فتح زجاجة من الشمبانيا |
| You work in an office and you doze off at your desk one day, no big deal. | Open Subtitles | كنت تعمل في مكتب وتجنبي قبالة في مكتبك يوم واحد، لا صفقة كبيرة. |
| We shouldn't make a big deal out of it. | Open Subtitles | لا ينبغي لنا أن نتخذ صفقة كبيرة للخروج منه. |
| It knows that you're a big deal in your small town. | Open Subtitles | فهو يعرف ان كنت صفقة كبيرة في المدينة الصغيرة. |
| Or people like me make a big deal out of it. | Open Subtitles | أو الناس مثلي جعل صفقة كبيرة للخروج منه. |
| Look, maybe I'm wrong or out of line for even saying this, but I don't think your dad is here because he thinks it's a great deal. | Open Subtitles | ربما أكون مخطئا أو أكون قد تخطيت حدودي بقول هذا الأمر ولكن لا أعتقد أن والدك أتى إلى هنا لأنه يعتقد أن هذه صفقة كبيرة |
| I didn't think it was that big a deal. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنه كان أن صفقة كبيرة. |
| It is not a grand bargain in international security, but a practical tool to enable us to start substantive work. | UN | وليست صفقة كبيرة في مجال الأمن الدولي. |
| Says he's anxious to make a big score. | Open Subtitles | يقول أنه طموح لإبرام صفقة كبيرة |
| Debra is gonna close a huge deal tomorrow and you gotta help me. | Open Subtitles | ديبرا علي وشك صفقة كبيرة في الغد وعليكمساعدتي. |
| It's just a part-time job, it's not that big of a deal. | Open Subtitles | هي مجرد وظيفة بدوام جزئي وليست صفقة كبيرة |