| He's on our side. | Open Subtitles | ليس مُقتنع بأمور الرومانسية هذه إنه في صفنا |
| I can't believe I'm the one saying this, but she is on our side. | Open Subtitles | لا يُمكنني تصديق أنني من أقول ذلك الكلام لكنها تتواجد في صفنا |
| That's up to his secretary of state, and she's on our side. | Open Subtitles | هذا متروك لسكرتيرة الولاية لديه إنها في صفنا |
| No, you can stay. We're just discussing our class success stories. | Open Subtitles | لا، تستطيعين البقاء، كنا نتحدث عن قصص النجاح لطلاب صفنا |
| -Sure... Since there are so many flower boys in our class I think the business will do really, really well. | Open Subtitles | لآن لدينا في صفنا مثل هؤلاء الفتيان الوسيمين اعتقد بأننا سوف نعمل جيدا |
| Without the insects, the only thing we have left on our side is the oh-so-useful plankton we're losing. | Open Subtitles | بدون الحشران، الشيء الوحيد المتبقي لنا في صفنا هو المفيد جداً تلك العوالق ونحن نخسر |
| Sure, but people don't eat when they're around, and we gotta get people on our side. | Open Subtitles | أكيد، لكن الناس لاتتعاطى لمّا تكون موجودة وعليّنا جعل الناس في صفنا. |
| People with daughters should be on our side. | Open Subtitles | الأشخاص الذين لديهم فتيات يجب أن يكونوا في صفنا |
| Sir, I understand the two of you have a history, but we need him on our side. | Open Subtitles | سيدي أنا أتفهم أنكما الاثنين بينكما تاريخ لكن نحن نريده أن يكون في صفنا |
| I miss Juliette, but I'm sure glad we have Eve on our side right now. | Open Subtitles | افتقد جولييت ولكن أنا سعيد لدينا أيف في صفنا في الوقت الحالي |
| The best way for you to help is by getting the president of the united Republic on our side. | Open Subtitles | أفضل طريقة لك ِ للمساعدة هي بحصولك ِ على رئيس الجمهورية المتحدة في صفنا |
| He told me that I can't trust Sutton, that she's not on our side. | Open Subtitles | قال لي انه لا يجب ان اثق في ساتن و انها ليست في صفنا |
| With the Earth Republic at our side, this town will only prosper and grow. | Open Subtitles | بوجود جمهورية الأرض في صفنا تلك المدينة ستزدهر و تنمو. |
| We need the locals on our side, and, truth is, we might need their help. | Open Subtitles | نحتاج لوقوف المحليين في صفنا وفي الواقع ربما نحتاج مساعدتهم |
| You are exactly what we need to pull Justice Kennedy to our side. | Open Subtitles | أنتما ما نحتاجه بالضبط لاستمالة القاضي كينيدي في المحكمة العليا إلى صفنا |
| They want us to add him to the propo. Show that he's on our side now. | Open Subtitles | يريدوننا أن نضمه للدعاية ليظهر أنه في صفنا الآن |
| You can see how that is a man we'd have wanted on our side of things. | Open Subtitles | يمكنك أن ترى كيف أنك رجلاً أردناه في صفنا |
| Everyone, welcome the new student to our class. Holly Carpenter. | Open Subtitles | رجاء, رحبوا جميعكم بالطالبة الجديدة في صفنا هولي كاربنتر" |
| When my stepmom heard that, she started nagging my dad to call the Dean and demand that our class be able to retake the test. | Open Subtitles | عندما سمعت زوجة والدي هذا جعلت والدي يتصل بالعميد . و طالبت صفنا أن يعاود الإختبار |
| We used to be the top in our class at P.T. | Open Subtitles | لقد إعتدنا على أن نكون أوائل صفنا بالتمارين البدنية |
| If he didn't come on board, the job was dead. | Open Subtitles | ان لم يكن في صفنا فهذه الوظيفة منتهية |
| Are you really in our grade? | Open Subtitles | هل انت حقاً في صفنا ? |
| But for some reason, you're fighting on our team. | Open Subtitles | , و لسبب ما أنتِ تقاتلين في صفنا |