"صلاحية الدخول" - Translation from Arabic to English

    • access
        
    He had no access to sensitive or classified information. Open Subtitles ليس لديه صلاحية الدخول للمعلومات المصنه و الحساسه
    W-wait, you have access to the Smithsonian storage units? W... Open Subtitles إنتظر، لديك صلاحية الدخول إلى قسم مخازن المتحف السيمثسوني؟
    Only the top brass in the gang has access. Open Subtitles فقط الرؤوس الكبيرة في العصابة لها صلاحية الدخول
    If those creatures have got access to the Black Archive, we may just have lost control of the planet. Open Subtitles إذا حصلت تلك المخلوقات على صلاحية الدخول للأرشيف الأسود عندها سنكون قد فقدنا سيطرتنا على هذا الكوكب
    Thank you for this unprecedented access to your operations. Open Subtitles شكراً لك على صلاحية الدخول الغير مسبوق لعملياتك
    Well, if by access you mean do we have a way to sneak in and take stuff without people knowing? Open Subtitles حسناً، إذا كانت صلاحية الدخول تعني أن لدينا طريقة للتسلل وأخذ أشياء بدون معرفة الأشخاص؟
    Will Hans give us access, finally? Open Subtitles هل سيمنجنا هانس صلاحية الدخول ، اخيراً ؟
    Do it. Give her access to the drives. Open Subtitles إفعلي ذلك، أعطها صلاحية الدخول إلى الأقراص الصلبة
    Yeah. It gives you access to room 7 on the 8th floor of the PLC Building on Louisiana. Open Subtitles أجل، إنها تعطيك صلاحية الدخول إلى الغرفة 7 من الطابق الـ8
    I had access to half a century of subway maps. Open Subtitles انا كان لدى صلاحية الدخول لخرائط انفاق تعود لنصف قرن
    The I.T. Department has access to every computer in the entire firm, syncs up every night. Open Subtitles فريق المعلومات لديه صلاحية الدخول على كلّ جهاز في هذه الشركة متزامنة كلّ ليلة
    You have a confidential informant who has access to the sculpture. Open Subtitles لديكِ مخبرٌ سري لديه صلاحية الدخول للمنحوتة.
    So the killer had access to the dead man's material. Open Subtitles إذا .. فقد امتلك القاتل صلاحية الدخول إلى معدات المقتول
    And I thought we had the full picture, not to mention complete access. Open Subtitles و أنا ظننتنا نملك الصورة كاملة ناهيكَ عن ذكر صلاحية الدخول الكامل
    And I thought we had the full picture, not to mention complete access. Open Subtitles و أنا ظننتنا نملك الصورة كاملة ناهيكَ عن ذكر صلاحية الدخول الكامل
    But you still had access to the campaign checkbook. Open Subtitles لكن لا زالت لديك صلاحية الدخول إلى دفتر شيكات والدك.
    He's got access to systems throughout the government if not the world. Open Subtitles لديه صلاحية الدخول لكل أنظمة الحكومة هذا إن لم يكن العالم كلّه
    I have access to information, and Karen wants information. Open Subtitles لدي صلاحية الدخول للمعلومات و "كارين" تريد المعلومات
    Yes, I already gave them access to everything. Open Subtitles نعم انني بالفعل اعطيتهم صلاحية الدخول لكل شيء
    You access the supernatural. It works through you. Open Subtitles لديكِ صلاحية الدخول إلى عالم الخوارق أنتِ بمثابة قناة ينفذ من خلالها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more