I do not want to start summarizing what delegations say, but I am leaning towards doing so, because it would seem that there is a deafening Silence in this room. | UN | ولا أريد أن أبدأ بإيجاز ما قالته الوفود، لكنني أميل إلى القيام بذلك، لأنه يبدو أن هناك صمتا قاتلا في هذه القاعة. |
Silence. Your lies have no power over me, Devil. | Open Subtitles | صمتا,فأكاذيبك ليس لها تأثير علي,أيها الشيطان |
Silence. Your lies have no power over me, Devil. | Open Subtitles | صمتا,فأكاذيبك ليس لها تأثير علي,أيها الشيطان |
- Don't shush me. - Quiet. | Open Subtitles | لا تفعل هذا معي صمتا |
Quiet. He'll know where we are. | Open Subtitles | صمتا هو سيعرف أين نحن |
Shh. Mm. Okay. | Open Subtitles | صمتا. حسنا. كريس انا سعيدة للغاية لانك تتجهين الى هذا الطريق |
-How? Hush. | Open Subtitles | صمتا |
The authorities often maintain a deadly and deliberate Silence over such killings, thereby encouraging perpetrators to adopt a selfrighteous stance in regard to such inhuman crimes. | UN | وكثيرا ما تلتزم السلطات صمتا تاما ومقصودا إزاء هذا النوع من القتل، مشجعة بذلك مرتكبي هذه الجرائم على اعتبار أنفسهم على حق في هذه الجرائم غير الإنسانية. |
Silence, Minos. It is his fate to proceed. | Open Subtitles | صمتا ,مينوس,إن مصيره أن يكمل الطريق |
It's total darkness but not complete Silence. | Open Subtitles | انها ظلام دامس لكن ليست صمتا مطبقا |
Brimstone and gall! Silence, you dogs! | Open Subtitles | كبريت وصفراء صمتا ايتها الكلاب |
Silence, Minos. It is his fate to proceed. | Open Subtitles | صمتا ,مينوس,إن مصيره أن يكمل الطريق |
Silence! For what you have done, you must be put to death. | Open Subtitles | صمتا ً , يجب أن تُقتل جزاءا ً لما فعلت |
All right, once we get upstairs... I want complete Silence. | Open Subtitles | حسنا عندما نصعد السلالم اريد صمتا تام |
Sounds rather Quiet there. | Open Subtitles | يبدو صمتا مُطبقا. |
Quiet. | Open Subtitles | أوه، صمتا |
Quiet. | Open Subtitles | صمتا |
Shh! You wake'em up, you put'em back to sleep. | Open Subtitles | صمتا ، إذا أيقظتهم عليك أن تعيدهم للنوم ثانية |
Shh, my baby's so stupid. | Open Subtitles | صمتا , طفلي غبي جدا |
Shh, Shh! Hey, Bobby. | Open Subtitles | صمتا,صمتا اهلا,بوبي |
- Hush, fairies! | Open Subtitles | ! صمتا أيتها الجنيات ! |
It reminds me of the man who helped us flea. - Shut up. | Open Subtitles | ـ يذكرني بالرجل الذي ساعدنا ـ صمتا |
35. The Central African Republic is facing one of the world's most silent and most forgotten humanitarian emergencies. | UN | 35 - تواجه جمهورية أفريقيا الوسطى واحدة من حالات الطوارئ الإنسانية الأكثر صمتا وأكثر تعرضا للنسيان في العالم. |