There have been no changes in the Pension Fund retirement, withdrawal and mortality assumptions since the 2007 valuation. | UN | ولم تحدث تغيرات في افتراضات صندوق المعاشات التقاعدية بشأن التقاعد والانسحاب والوفاة منذ تقييم عام 2007. |
They are also ordinary members of the Pension Fund. | UN | وهم أيضا أعضاء عاديون في صندوق المعاشات التقاعدية. |
To include one group of staff members in the Pension Fund while excluding another would not seem fair. | UN | وإن إدراج فئة من الموظفين في صندوق المعاشات التقاعدية مع استبعاد فئة أخرى لا يبدو منصفا. |
The initial list was discussed at the fifty-seventh session of the Pension Board meeting. | UN | وجرت مناقشة القائمة الأولية في الدورة السابعة والخمسين لاجتماعات مجلس صندوق المعاشات التقاعدية. |
The UNJSPF is a funded defined-benefit plan. | UN | ويمثل صندوق المعاشات التقاعدية خطة استحقاقات محدَّدة مموَّلة. |
The Representative of the Secretary-General is not remunerated by the Fund; hence, that amount is not included in the above table. | UN | ولا يتقاضى ممثل الأمين العام أجره من صندوق المعاشات التقاعدية ولهذا لا يرد ذكر ذلك المبلغ في الجدول أعلاه. |
It is also expected that the Pension Fund will enter into its own separate arrangements with ICC for its services. | UN | ومن المتوقع أيضا أن يدخل صندوق المعاشات التقاعدية في ترتيبات منفصلة خاصة به مع المركز للحصول على خدماته. |
An actuarial valuation of the Pension Fund assets and pension benefits is prepared every two years. | UN | ويُعد كل سنتين تقييم اكتواري لأصول صندوق المعاشات التقاعدية واستحقاقات المعاش التقاعدي. |
There were no changes in the Pension Fund retirement, withdrawal and mortality assumptions since the 2007 valuation. | UN | ولم تحدث تغيرات في افتراضات صندوق المعاشات التقاعدية بشأن التقاعد والانسحاب والوفاة منذ تقييم عام 2007. |
the Pension Fund is a funded, defined benefit plan. | UN | كما أن صندوق المعاشات التقاعدية هو خطة تمويل استحقاقات محددة. |
An actuarial valuation of the Pension Fund assets and pension benefits is prepared every two years. | UN | ويُعَد تقييم اكتواري لأصول صندوق المعاشات التقاعدية واستحقاقاته التقاعدية كل سنتين. |
" The CEO is responsible for the administration of the Pension Fund. | UN | " يكون كبير الموظفين التنفيذيين مسؤولا عن إدارة صندوق المعاشات التقاعدية. |
Participants wishing to avail themselves of this benefit make an application to the Pension Fund. | UN | ويقدم المشتركون الراغبون في الاستفادة من هذه الاستحقاقات طلباً إلى صندوق المعاشات التقاعدية. |
Payments are charged directly against the appropriation account, and any unexpended balance reverts to the Pension Fund at the end of the year. | UN | وتُحمل وتسجل المدفوعات على حساب الاعتمادات مباشرة، ويعود أي رصيد غير مُنفق إلى صندوق المعاشات التقاعدية في نهاية العام. |
The Board noted that the Pension Fund did not disclose that it had funds under management in its financial statements. | UN | ولاحظ المجلس أن صندوق المعاشات التقاعدية لم يفصح عن أن لديه أموالا خاضعة للإدارة في بياناته المالية. |
Additional resources will be brought into the Fund to perform pre-implementation activities, which will include training in the scheme design and working practices of the Pension Fund. | UN | وسيتطلب ذلك جلب موارد إضافية إلى الصندوق من أجل الاضطلاع بأنشطة ما قبل التنفيذ تشمل التدريب على تصميم خطط صندوق المعاشات التقاعدية وممارسات عمله. |
the Pension Fund will also come into full compliance with IPSAS requirements in the future. | UN | وسيعمل صندوق المعاشات التقاعدية على الامتثال التام لشروط المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في المستقبل. |
:: Census data provided by the Pension Fund and premium and contribution data provided by the United Nations | UN | :: بيانات تعداد قدمها صندوق المعاشات التقاعدية وبيانات الأقساط والاشتراكات قدمتها الأمم المتحدة |
Meetings of these entities are usually hosted by member organizations of the Pension Fund, not by Governments. | UN | وجرت العادة أن تستضيف المنظمات الأعضاء في صندوق المعاشات التقاعدية اجتماعات تلك الكيانات بدلا من الحكومات. |
Items proposed by the Pension Board: | UN | البنود التي اقترحها مجلس صندوق المعاشات التقاعدية |
The Advisory Committee notes that the Pension Board has fully endorsed the recommendations of the Board of Auditors. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مجلس صندوق المعاشات التقاعدية يؤيد تماما توصيات مجلس مراجعي الحسابات. |
The UNJSPF is a funded defined benefit plan. | UN | وإن صندوق المعاشات التقاعدية هو بمثابة خطة ممولة لاستحقاقات محددة. |
The member organizations of the United Nations Joint Staff Pension Fund are the United Nations and the following: | UN | المنظمات الأعضاء في صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة هي الأمم المتحدة والمنظمات التالية: |
Increased costs: Termination payment and loss of use of Pension Fund | UN | زيادة التكاليف: مدفوعات إنهاء الخدمة وخسارة استخدام صندوق المعاشات التقاعدية |