Mom knew you were smoking'cause you smelt like an ashtray and your voice was deeper than dad's. | Open Subtitles | لقد علمت والدتنا أنكِ كنتي تدخنين لأن راحتكِ كانت كمنفضة السجائر تماماً وصوتكِ كان أخشنُ من صوتِ والدي |
Welcome back to the voice of Las Vegas KWMS Radio. | Open Subtitles | مرحباً بكم مرة أخرى إلى صوتِ لاس فيجاس راديو كْي دبليو إم إس. |
You know, hang on. I can give you one voice comparison right now. | Open Subtitles | تَعْرفُ، يَعتمدُ عليه، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك مقارنة صوتِ واحدة الآن. |
If you want to remain school president, vote for me or I'll start impeachment proceedings. | Open Subtitles | إذا أردتِ أن تظلِ رئيسة المدرسة صوتِ من أجليّ أو سأبدأ اجراءات الإقالة. |
You lost by a lot more than one vote. | Open Subtitles | فَقدتَ بأكثر بكثيرِ مِنْ صوتِ واحد. |
When it passed, she would scream at the top of her lungs into the sound of the train. | Open Subtitles | عندما يمر ، كانت لتصرخَ إلى أعلى رئتيها إلى صوتِ القطار |
He's got this really soothing voice, kind of lulls you to sleep. | Open Subtitles | لديه حقاً صوتِ هـادىء، نوعـاً مـا يجعلكِ تنـامين. |
And if there's anyone in this room right now if there's anyone under the sound of my voice who feels that this way is not for them, | Open Subtitles | وإذا هناك أي واحد في هذه الغرفةِ الآن إذا هناك أي واحد تحت صوتِ صوتِي الذي يَشْعرُ بِأَنَّ هذا الطريق لَيسَ لهم، |
Oh, Dad! I'm so glad you've heard the voice of reason. | Open Subtitles | أبى،،إننى سعيدة جداً أنك قد أصغيتَ إلى صوتِ المنطق. |
If you stick to these, the computer converts them to Larssen's voice. | Open Subtitles | إذا تَتمسّكُ بهذه، متحوّلو الحاسوبَ هم إلى صوتِ لارسن. |
Someone's voice patterns and resonance stored in a small oral-signature tape. | Open Subtitles | أنماط ورنين صوتِ اشخاص ما مخزنة علي شريط شفهيِ صغيرِ موقع. |
- Separate voice mails about the meaning behind the cactus, | Open Subtitles | - بريد صوتِ منفصلِ حول المعنى وراء الصبّارَ، |
I heard God's voice saying my name over and over... | Open Subtitles | سَمعتُ قول صوتِ الله اسمي مراراً وتكراراً... |
[IN SING-SONG voice] That's who I was talking about. | Open Subtitles | [في صوتِ أغنيةِ Sing] ذلك مَنْ أنا كُنْتُ أَتحدّثُ عنه. |
[IN SING-SONG voice] Pizza, we're gonna have pizza. | Open Subtitles | [في صوتِ أغنيةِ Sing] البيتزا، نحن سَيكونُ عِنْدَنا بيتزا. |
So we need to safeguard Pirelli till the merger vote at 11 and the Brotherhood loses. | Open Subtitles | لذا نَحتاجُ لحِماية Pirelli حتى صوتِ الإندماجَ في 11 والإخوّة تَفْقدُ. |
- Our plan is to vanquish the demon that took his place, before the merger vote. | Open Subtitles | - خطتنا أَنْ تَقْهرَ الشيطانَ الذي أَخذَ مكانَه، قبل صوتِ الإندماجَ. |
They only got one vote left in'em, we need it. | Open Subtitles | حَصلوا على صوتِ واحد فقط نَحتاجُه. |
To the sound of the storm comin'strictly from the B-A-H-A M-E-N | Open Subtitles | صوتِ العاصفةِ قادم بصرامة مِنْ بي أي إتش أي إم إي إن |
we may be able to hear the sound of a condom breaking. | Open Subtitles | سنتمكن من سماع صوتِ تقطع الواقي الذكري |