send you pictures of your grandchildren, there is one picture I do want you to see. | Open Subtitles | أعتزم أن أرسل لك صورا لأحفادك، فهناك صورة واحدة لا أريد منك أن تراها |
There's one picture submitted by Dr. Reed to the press that has been the only glimpse the world has seen of this little girl until now. | Open Subtitles | هناك صورة واحدة مقدمة من الدكتور ريد للصحافة التي كانت لمحة الوحيدة شهد العالم هذه الطفلة حتى الآن. |
I slightly obnoxious that they only let you view one picture at a time... | Open Subtitles | إنه أمر كريه أن يسمح لك بمشاهدة صورة واحدة فقط في كل بحث |
I just need to steal her for one photo. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لسرقتها من أجل صورة واحدة. |
I suppose we could give them just one photo. | Open Subtitles | أعتقد يُمكننا أنْ نسمح لهم بالتقاط صورة واحدة فقط. |
Ifyou hadn't been on that magazine... I might not have recognized you. I only have one photograph and it's ancient. | Open Subtitles | إذا أنت ما سبق و كنت على تلك المجلة أنا قد لا أَكون عرفتك, أنا فقط عِندى صورة واحدة وهى قديمة |
- I just need one shot. - I'm sorry. Could you excuse us? | Open Subtitles | ـ أريد صورة واحدة ـ آسف، هل لك أن تعذرنا |
'That means, in a day you can click only one picture of someone# | Open Subtitles | هذا يعنى أنه فى اليوم بمكنك التقاط صورة واحدة للشخص |
We got all these tips from just one picture? | Open Subtitles | هل حصلنا على كل هذه المعلومات من صورة واحدة فقط؟ |
The two pictures kind of join up... and become one picture that looks as if it's right in front of you. | Open Subtitles | الصورتين بشكل ما تجتمعا و تصبح صورة واحدة هذا يبدوا كما لو انه أمامك |
Except for that one picture in a christmas card. Picture... | Open Subtitles | باستثناء أن صورة واحدة في بطاقة عيد الميلاد . |
one picture of that scoundrel is more than enough. | Open Subtitles | إن صورة واحدة لهذا الوغد كانت أكثر من كافية |
I too get one picture with the big boss I'm privileged to be photographed with you | Open Subtitles | سأَنَالُ صورة واحدة أخري مع الريس الكبير انه لفخر ان اخذ صوره معك |
one picture shows packaging for lot BMP 1-8 loaded 8-81. | UN | وتبين صورة واحدة غلاف شحنة القذائف BMP 1-8 loaded 8-81. |
Every press outlet is dying for photos. If we could just get one photo, please! | Open Subtitles | الصحافة بأكملها تتقاتل على صورة واحدة إنتمكنامن أخذصورةواحدةفقطيا سيدي.. |
one photo of Haley, dirty, sweaty, picking up trash like a criminal. | Open Subtitles | صورة واحدة لـ هايلي,قذرة و متعرقة تلتقط القمامة كالمجرمين |
Take your time, there's one photo in particular we'd like you to look at. | Open Subtitles | خذي وقتك ، هناك صورة واحدة بالخصوص نوّد أن ننظر إليها |
And if Isabel's murderer is like the rest of the world, he will have posted at least one photo that will lead us to him. | Open Subtitles | و أذا كان قاتل أيزابيل هو مثل بقية العالم، فسوف يقوم بنشر صورة واحدة على الأقل .. |
one photograph took care of both of us. | Open Subtitles | صورة واحدة تولّت أمر كلينا معًا |
Just look at me and smile. one shot. | Open Subtitles | أنظرا إليّ وإبتسما، صورة واحدة |
You tainted his testimony by showing him a single photo. | Open Subtitles | لقد أفسدت شهادته عن طريق عرض صورة واحدة عليه. |
There's not a single picture of her in the house, though, not that I could see anyway. | Open Subtitles | لا توجد حتى صورة واحدة لها بالمنزل، لمّ أرَ أيّ صورة لها بأيّ مكان. |
Sally has completely erased every single photo of us, like our relationship never existed. | Open Subtitles | سالي محت تماما كل صورة واحدة منا، مثل علاقتنا لم تكن موجودة. |
There wasn't a single photograph of her father, if that's what you mean. | Open Subtitles | لا توجد صورة واحدة لوالدها في غرفتها إن كان ذلك قصدك |