"صيفاً" - Translation from Arabic to English

    • summer
        
    • summers
        
    On the coastal plains, the climate is Mediterranean with dry and hot summer and moderately cold and wet winter. UN يسود مناخ حوض البحر الأبيض المتوسط في السهول الساحلية، حيث الطقس جافٌّ وحارٌّ صيفاً وباردٌ وماطرٌ شتاءً.
    Which I never really understood, because if they're bad kids, why would they deserve a fun summer? Open Subtitles الأمر الذي لم أفهمه أبداً لأنهم إن كانوا أولاداً سيئين فلماذا سيستحقون صيفاً ممتعاً ؟
    She's had a great summer. You won't believe the things she's fixed. Open Subtitles لقد كان صيفاً رائعاً لها لن تصدقي مقدار الأشياء اللتي أصلحتها
    It's like not wearing white after labor day or chasing pigs into town to see if it's gonna be a long summer. Open Subtitles انه مثل عدم ارتداء الأبيض بعد يوم الولادة أو مطاردة خنزير في المدينة لمعرفة ما إذا كان سيصبح صيفاً طويلاً
    And Karen Darling Spent A Dozen Magical summers Together. Open Subtitles وكارن دارلنغ الذي وقضيتما صيفاً ساحراً مع بعضكما
    She's having such a great summer, but I think she's getting homesick. Open Subtitles إنها تقضي صيفاً رائعاً , ولكني متأكدة بأنها تشتاق إلى المنزل
    Many prisoners are accommodated in tents, which are extremely hot in summer and cold in winter. UN إذ يؤوى العديد من السجناء في خيام تشتد حرارتها صيفاً وبرودتها شتاءً.
    The walls, ceiling and floor of the cell were made entirely of concrete, resulting in it being very hot during the summer, and cold during the winter. UN وكانت حيطان الزنزانة وأرضيتها وسقفها مصنوعة كلياً من الإسمنت، مما يجعلها شديدة الحر صيفاً وباردة شتاءً.
    The cell's walls, ceiling and floor are made entirely of concrete, resulting in it being very hot during the summer and cold during winter. UN وقد بنيت كامل حيطان الزنزانة وأرضيتها وسقفها بالإسمنت، مما يجعلها شديدة الحر صيفاً وباردة شتاءً.
    Spent a summer with my cousin who jacks cars. Open Subtitles \u200fقضيت صيفاً مع ابن عمي الذي يسرق السيارات.
    In hindsight you knew it was the drugs, that must have been a rough summer. Open Subtitles بالتّجارب السّابقه أنتَ علمت بأنّها كانت المخدّرات، مؤكّداً بأنّ ذلكَ كان صيفاً عصيباً
    He is well suited to hunting in the dense summer forest. Open Subtitles إنه مهيّأ تمامًا للصيد بالغابة الكثيفة صيفاً
    You know, I did spend a summer in Yosemite doing shrooms, so maybe I wasn't an official forest ranger. Open Subtitles أتعلمون, لقد قضيت صيفاً كاملاً في "يوسمايت" وأنا أقطع الفطر. لذا ربما لم أكن حارسة رسمية للغابة.
    "have a good summer. I'll see you back at school"? Open Subtitles أقضِ صيفاً جميلاً وساأراك في العودة للمدرسة
    Hey we are kicking out for another hot summer in Albuquerque so for those cool enough to have a convertible. Open Subtitles مرحباً , ها نحن نقاوم صيفاً حاراً آخر هنا بمدينة "ألباكيركي" لذا للأشخاص الرائعين الذين يملكون سيارات مكشوفة
    Okay, have a great summer. Open Subtitles حسناً ، أتمنى لك صيفاً رائعاً حسناً ، إلى اللقاء
    It'll just be one great summer of Chinese torture for all of us. Open Subtitles سيكون هذا صيفاً جيداً من العذاب لنا جميعاً
    Now you can have a very nice summer here, but it won't be without structure and supervision. Open Subtitles تستطيعين أن تمضي صيفاً رائعاً هنا لكنه لن يكون دون تنظيم و مراقبة
    We were gonna spend one last summer together, and now I gotta scramble around to see if I can even get you into summer school! Open Subtitles كنا سنقضي صيفاً أخيراً معاً. والآن يتوجب عليّ أن أسرع لأرى إن كنت سأجد مدرسة صيفية لك لا ,لا للمدرسة في الصيف
    I can picture us like yesterday, workin'summers on the beach, carrying the oars back across the hot sand. Open Subtitles أستطيع ان أتذكر كأنه أمس عندما كنا نعمل صيفاً على الشاطئ ونحن نحمل المجاديف على الرمل الساخنة
    Afghanistan is a mountainous country with cold winters and hot summers. UN وأفغانستان بلد جبلي بارد شتاءً وحار صيفاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more