"ضروري حقاً" - Translation from Arabic to English

    • really necessary
        
    So, all this really necessary to deal with a crooked alderman and a few union leaders on the take? Open Subtitles إذاً كل هذا ضروري حقاً للتعامل مع عضو بلدية وضيع وعدة قادة إتحادات في الصورة ؟
    Is this really necessary to fix my glasses? Open Subtitles أهذا ضروري حقاً لإصلاح نظارتي؟
    I feel so ashamed. Is this really necessary? Open Subtitles أشعر بالخجل جداً هل هذا ضروري حقاً ؟
    Do you think that's really necessary, Inspector, or kind? Open Subtitles أتظن أن هذا ضروري حقاً أيها المفتش؟
    - Is it really necessary to waste my time with stupid questions? Open Subtitles وهل ضروري حقاً تضييع وقتي بأسئلة تافهة؟
    Is this really necessary? Open Subtitles هل هذا الأمر ضروري حقاً ؟
    Is that really necessary? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً ؟
    (groans) Is that really necessary? Open Subtitles أليس هذا ضروري حقاً ؟
    Is this really necessary? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً ؟
    Is that really necessary ? Open Subtitles هل ذلك ضروري حقاً ؟
    Is cremations really necessary? Open Subtitles هل الحرق ضروري حقاً ؟
    Is this all really necessary? Open Subtitles هل هذا كله ضروري حقاً ؟
    Is this really necessary? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً ؟
    Is this really necessary? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً ؟
    Is that really necessary? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً ؟
    Is this really necessary? Open Subtitles أهذا ضروري حقاً ؟
    Is that really necessary? Open Subtitles هل ذلك ضروري حقاً ؟
    With your "Is this really necessary?" Open Subtitles نعم بقولكَ "أ ذلكَ "ضروري حقاً ؟
    Is this really necessary? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً ؟
    Is this really necessary? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more