I believe that when you love someone, you're uniquely vulnerable. | Open Subtitles | أظنّ المرء حين يحبّ أحدًا، يصير ضعيفًا بشكل استثنائيّ. |
Hence, their right to ownership of properties can be vulnerable. | UN | وبالتالي، ربما يكون حقهما في ملكية الممتلكات ضعيفًا. |
You don't like to be vulnerable. | Open Subtitles | الطريقة التي تربيت عليها تجعلك لا تحب أن تكون ضعيفًا |
He's telling me I've gone soft because I'm still on the ship. | Open Subtitles | يقول لي إنني أصبحت ضعيفًا لأني ما زلت على متن السفينة. |
The fence of tolerance that pens us is frail. | Open Subtitles | التسامح الذي يجمعنا لا يزال ضعيفًا |
You were a weak little kid. I just tried to make you strong. | Open Subtitles | لقد كنت طفلًا ضعيفًا وصغيرًا وكنت أحاول أن أجعلك قويًا |
You take a vulnerable kid, an addict, drop him in a mess of death and doubt, it won't be long before he starts looking for something to cling to. | Open Subtitles | أخذت طفلًا ضعيفًا يدمن المخدرات وألقيت به في فوضى موت وشك وسرعان ما سيصبوا لطوق نجاة يتشبّث به. |
You know what, remind me to never be vulnerable in front of you again. | Open Subtitles | أتعرفُ شيئًا، ذكرني ألا أكون ضعيفًا أمامك مُجدَّدًا. |
I want him dark, vulnerable, actual blood on his hands. | Open Subtitles | أريده آثمًا ضعيفًا ويديه ملطختين بدم فعليّ. |
We let him use it. He'll be weak, vulnerable, and that will be my opportunity to kill him. | Open Subtitles | سندعه يستخدمها وسيصبح ضعيفًا واهنًا، عندئذٍ تحين فرصتي لقتله. |
It's not being vulnerable, It's not being sensitive. | Open Subtitles | أن لا تكون ضعيفًا عاطفيًا، أنلاتكونحساسًا، |
In his interviews he seems very vulnerable... and suggestible. | Open Subtitles | في الاستجوابات كان يبدو ضعيفًا جدًا وسهل التأثير عليه. |
Well, I think that's good you're letting yourself be vulnerable. | Open Subtitles | اعتقد من الجيد أن تجعل نفسك تبدو ضعيفًا |
And you left him open and vulnerable and helpless, | Open Subtitles | وتركته جريحًا ضعيفًا مغلوبًا على أمره |
She was very needy and I was vulnerable. | Open Subtitles | لقد كانت متطلبة للغاية وأنا كنت ضعيفًا |
Makes you look soft. | Open Subtitles | الأمر الذي يجعلك تبدو ضعيفًا |
Don't mean to sound soft, but... | Open Subtitles | لا أريد أن ابدو ضعيفًا ... |
But to your point, it is said that Francis was a frail dwarf with undescended testicles. | Open Subtitles | ولكن لصالحك, لقد قيل أنّ (فرانسيس) كان قزمًا ضعيفًا |
He was a good man, but a weak man, a weak man who nearly destroyed our House and name. | Open Subtitles | كان صلحًا، لكنّه كان ضعيفًا. رجل ضعيف كاد يدمّر بيتنا واسمنا. |
I'm gonna look like I backed away from a merger, that I can't be trusted, not to mention that I look like I'm so weak that I needed to merge with a struggling firm like yours | Open Subtitles | ،ولا يُمكنُ الوثوق بيّ ناهيك بأنني سأبدو ضعيفًا لدرجة أنني إحتجتُ بأن أندمج معَ شركةٍ تعاني مثل شركتكم |
Mercy makes you weak. Family makes you weak. | Open Subtitles | الرحمة تجعلك ضعيفًا، والعائلة تجعلك ضعيفًا. |