"ضغط دمها" - Translation from Arabic to English

    • her blood pressure
        
    • her pressure
        
    • Her BP
        
    • her sugar level
        
    Well, she's been sedated, but her blood pressure and breathing have stabilised. Open Subtitles حسناً، لقد تم إعطائها أدوية مهدئة، لكن ضغط دمها وتنسفها إستقرا.
    her blood pressure dropped to zero, and she had to be resuscitated. UN وانخفض ضغط دمها إلى الصفر وتم الاضطرار لإنعاشها.
    Spiked a fever, then her blood pressure suddenly dropped. Open Subtitles كانت تعاني من الحمى, ثم فجأه انهار ضغط دمها
    her pressure can swing wildly from high to low as a result of the tumor. Open Subtitles ضغط دمها يمكن أن يتأرجح من الأعلى إلى الأسفل كـ نتيجة للورم
    I was giving her a routine abdominal exam when her pressure bottomed out. Open Subtitles لقد كنتُ أجري لها فحص باطني روتيني عندما إنخفض ضغط دمها كثيراً
    Establish IV access, provide fluids if Her BP drops below 75 systolic. Open Subtitles إنشاء مدخل للأوردة توفير السوائل إذا أنخفض ضغط دمها إلى 75
    Not bleeding down here. her blood pressure was fine. Open Subtitles لا يوجد نزيف هنا ضغط دمها كان بخير
    her blood pressure and oxygen levels are back up. Open Subtitles ضغط دمها ومستويات الاوكسجين لديها عادت مرتفعة.
    her blood pressure is through the roof, but her glucose levels have come back completely normal. Open Subtitles ضغط دمها لم يتعدى الحد المعقول. لكن مستوى الجلوكوز أتى طبيعي كليا.
    her blood pressure's dropping. I can barely read her heartbeat. Open Subtitles ضغط دمها ينخفض بالكاد يمكنني قراءة نبض قلبها
    It could tank her blood pressure even more. Open Subtitles ما في وسعها خزان ضغط دمها حتى أكثر من ذلك.
    Any sign that her blood pressure is getting too low, then you tell them to increase her meds or add a new agent like phenylephrine. Open Subtitles أي علامة على أن ضغط دمها يزداد منخفضة جدا، ثم كنت أقول لهم لزيادة مدس لها أو إضافة عامل جديد مثل فينيليفرين.
    No fever, plus her blood pressure's going up, not down. Open Subtitles حرارتها غير مرتفعة, بالإضافة لأن ضغط دمها مرتفع, وليس منخفضاً
    He said her blood pressure's dropping. She could go anytime. Open Subtitles قال ان ضغط دمها ينهار يمكنها ان تموت بأي وقت
    her blood pressure's dangerously low. She's septic, going into shock. Open Subtitles ضغط دمها منخفض بطريقة خطرة إنها متعفنة و في صدمة
    How long since her pressure bottomed out? Open Subtitles كم مرّ من الزمن منذ أن إنخفض ضغط دمها إلى أدنى مستوى ؟
    We're gonna watch her, make sure that her pressure doesn't drop again, but, yes, she's going to be okay. Open Subtitles سنراقبها، لكي نتأكد من أن ضغط دمها لن ينزل مجدداً. و لكن، أجل، ستكونُ بخير.
    her pressure is currently 82 over 30 and stable. I will begin by irrigating the wound and cauterizing it to prevent any further hemorrhaging. Open Subtitles ضغط دمها 82 على 30 حالياً ومستقر، سأبدأ بِكيِ الجرح لتفادي نزيفه مستقبلاً
    If I say Her BP shot up over 200 and she bit her tongue, would that be a satisfactory answer? Open Subtitles لو قلتُ أنّ ضغط دمها قفز لأكثر من 200 وقامت هي بقضم لسانها أستكون هذه إجابة شافية؟
    Her BP is dropping, she's having shortness of breath, and acute abdominal pain. Open Subtitles ضغط دمها ينخفض ، ولديها ضيق في التنفس وألم حاد في البطن أريد الاستماع للتأكد
    Her BP's dropping, her temp is 1 04, she's getting septic before my eyes. Open Subtitles ضغط دمها ينخفض وحرارتها 104 انها تتعفن أمام عيني
    "Sweetie... " She's just measured her sugar level! Open Subtitles عزيزتي وكانت قد قامت بقياس ضغط دمها للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more