"ضهرك" - Translation from Arabic to English

    • your back
        
    • back on
        
    Jimmy, are you really turning your back on Papa Woody and your mama's warm maple syrup soup? Open Subtitles جيمي هل حقا ستدير ضهرك على بابا وودي وحساء امكم الساخن من شراب القيقب؟
    To turn your back on the country that sheltered you as a child and abandon the crown you were given? Open Subtitles وتديري ضهرك للبلد الذي قد أحتضنك منذ ان كنتِ طفله وتهجري التاج الذي تم أعطائكِ أياه
    - Do you still think your friends have your back? Open Subtitles هل ما زلت تعتقد ان اصدقائك يحمون ضهرك ؟ لا
    She got sick, and you turned your back. "If any of you lack wisdom, "let him ask of God, that giveth all men liberally... Open Subtitles لقد مرضت وانت ادرت لها ضهرك صلاة خالي ويد ؟
    And so you're gonna turn your back on him and run? Open Subtitles ان تدير ضهرك وتهرب منه هذا كل ما تستطيع فعله ؟
    Well, it's time to turn your back on the past and accept you share your life and your bathroom with your wife of eight years. Open Subtitles حسنا، لقد حان الوقت لتدير ضهرك للماضي وتقبل أنك تشترك في حياتك وحمامك مع زوجتك لسبع سنوات
    Didn't your mother ever tell you not to turn your back on a lady? Open Subtitles . الم تعلمك امك بأن لا تُدير ضهرك لفتات ؟
    You gotta get the ground beneath your feet, partner, get the wind behind your back, and go out in a blaze if you got to. Open Subtitles اي وقت تحس فيها دع الارض تحت رجلك ودع تلك الحمار وراء ضهرك
    You turn your back on these people, Open Subtitles بمجرد ان تديري ضهرك لهؤلاء القوم
    Who had your back... through all of this, okay? Open Subtitles . من كان يحمي ضهرك في كل هذا , حسناً ؟
    And in 47 years of marriage, you have never turned your back on pork! Open Subtitles وفي 47 سنة من الزواج لم تدير ضهرك أبداً عن لحم الخنزير!
    Not on your back, in case you throw up. Open Subtitles ليس على ضهرك ياعزيز ربما تتقيأ.
    your back isn't better then? Open Subtitles لم يتحسن ضهرك اذن 1340 01: 37: 00,800
    When you lie upon your wife and her hands trace the scars on your back, Open Subtitles عندما تنام مع زوجتك وعندما تلمس يديها الندوب على ضهرك...
    And who had your back all those times? Open Subtitles ومن كان يحمي ضهرك في كل هذه الاوقات؟
    Do you still think your friends have your back? Open Subtitles هل ما زلت تعتقد ان اصدقائك يحمون ضهرك ؟
    Ye look like ye're carrying the world on your back. Open Subtitles تبدو كما لو أنك تحمل العالم على ضهرك
    The scar on your back. Open Subtitles الندب الذي على ضهرك
    Put your hands behind your back. Open Subtitles ضع يديك خلف ضهرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more