Monsieur, you're welcome to eat with us as my guest. | Open Subtitles | أنت محل ترحيب ، لتأكل معنا وتنزل لدينا ضيفاً |
Are you allowed to bring a guest with you to Hawaii? | Open Subtitles | هل مسموح لك أن تحضر ضيفاً معك إلى هاواي ؟ |
During the session, UNHCR Goodwill Ambassador, Ms. Angelina Jolie was welcomed as a special guest. | UN | ورُحب بالسيدة أنجيلينا جولي، سفيرة النوايا الحسنة بصفتها ضيفاً خاصاً. |
During the session, UNHCR Goodwill Ambassador, Ms. Angelina Jolie was welcomed as a special guest. | UN | ورُحب بالسيدة أنجيلينا جولي، سفيرة النوايا الحسنة بصفتها ضيفاً خاصاً. |
But in less than an hour, we're going to have 200 unsuspecting guests filling those pews to celebrate some holy matrimony. | Open Subtitles | و لكن في اقل من ساعة سوف نقابل 200 ضيفاً غير مرتقب يملأون تلك المقاعد احتفالاً بالزواج المقدس |
Michel Platini, President of the Union of European Football Associations (UEFA), opened the session as special guest speaker. | UN | وافتتح الاجتماع ميشيل بلاتيني، رئيس اتحاد الرابطات الأوروبية لكرة القدم بوصفه ضيفاً متكلماً خاصاً. |
There's another road in and out of the property, so it's possible the attacker wasn't a guest at the party. | Open Subtitles | يوجد طريق اخر يدخل ويخرج من المنزل فمن المحتمل ان المعتدي لم يكن ضيفاً في الحفل |
I imagine that, once upon a time, some down-on-its-luck manor was hosting a swanky guest and couldn't afford a decent cut of meat, so they... they caught a few pigeons, roasted them and they called that "squab." | Open Subtitles | أتصور بأن كل أنسان سيكون لديه فرصة واحدة ليكون ضيفاً في مطعم فاخر وأن لا يرفض قطع من اللحم |
So he was here as my guest, as it were, and for that reason, I made him my captain. | Open Subtitles | لذا اعتبرته ضيفاً عندي، وقد كان كذلك ولهذا السبب، عينته قائداً لي |
He's been the King's guest for a few weeks now. | Open Subtitles | يحلُّ ضيفاً عند الملك لبضعة أسابيع حالياً |
You know, the Media Studies teacher actually asked me to come back and be a guest speaker. | Open Subtitles | تعلم ، معلمة الإستديو . في الحقيقة طلبت مني أن أعود و أكون ضيفاً |
Tonight we have a very special guest in Maurice Behar. | Open Subtitles | الليلة لدينا ضيفاً مُميّزاً, يُدعى " موريس بيهار " |
It was a park guest that was filming it. | Open Subtitles | لقد كان ضيفاً للحديقة هو من صوّر هذا. |
The flight manifest for Tuesday... it includes a guest. | Open Subtitles | قائمة ركّاب المروحيّة ليوم الثلاثاء تضمّ ضيفاً على متنها. |
Yes, I-I told him the Colorado Kid was a guest here, but years ago. | Open Subtitles | أجل لقد أخبرته أن طفل كولورادو كان ضيفاً هنا قبل عدة سنوات |
No. I'm dressed quite wrongly, and you have a guest. | Open Subtitles | لا، أنا ألبس بشكل خاطئ تماماً، وأنا أعرف بأن لديك ضيفاً |
- Yes. And for being a guest on the show today, we want you to have this. | Open Subtitles | و لكونك ضيفاً للبرنامج اليوم نريد أن تحصل على هذا |
This is me being a considerate roommate, letting you know I'm gonna have a guest. | Open Subtitles | هذه أنا عندما أكون شريكة مراعية. أدعك تعلمين أن هناك ضيفاً قادماً. |
We have 532 guests already checked in, 27 of whom are VIPs. | Open Subtitles | لا، إطلاقاً لا لدينا 532 ضيفاً نزلوا بالفندق مسبقاً و27 منهم من الشخصيات المهمة |
Only leaves 196 party guests and 42 staff as potential suspects. - Start with the brother. | Open Subtitles | مما يتبقى لدينا 196 ضيفاً و42 عاملاً كمشتبه بهم محتملين، إبدئي مع الأخ |
It is not disputed that it was raining at the time and that the about 60 guests had no choice but to stay in the living room and covered lanai of [a] residence. | UN | ومن الثابت أنها كانت تمطر في ذلك الوقت، وأنه لم يكن أمام حوالي 60 ضيفاً سوى البقاء في حجرة الجلوس أو الشرفة المغطاة في البيت. |
So if the vic had a houseguest, they're nowhere to be found, so I'm going to dig around. | Open Subtitles | فإذا كان للضحية ضيفاً فأنا لا أجده . سوف أقوم بالبحث |