"طابقنا" - Translation from Arabic to English

    • matched
        
    • floor
        
    • match
        
    • basement
        
    And we matched your movements to the times when the burglaries were committed. Open Subtitles ولقد طابقنا تحرّكاتكما مع أوقات إرتكاب عمليّات السطو.
    See, we just matched up the tire tracks found at the scene to a van registered to your company. Open Subtitles كما ترى، لقد طابقنا آثار الإطارات التي وجدت بالمسرح لشاحنة .مسجلة لشركتك
    We matched Cordero's DNA samples with the clothes Rupa Nair was wearing. Open Subtitles لقد طابقنا عينات الحمض النووي الخاصة بكورديرو مع ملابس روبا ناير التي كانت ترتديها
    Tom, there's a very sick patient up on our sixth floor. Open Subtitles توم، هناك شخص مريض جدا في الأعلى في طابقنا السادس.
    We'll be in the bar or on our half-empty floor. Open Subtitles سنكون في ركن المشروبات أو في طابقنا النصف فارغ.
    Then we match the likely perps with the victims. Open Subtitles ثمّ طابقنا المشتبه بهم المحتملين مع الضحايا
    So if we match it to the printer in her office, it puts her at the scene. Open Subtitles لذا لو طابقنا مع الحبر المستخدم في طابعة التي في مكتبها، هذا يضعها في موقع الجريمة.
    We matched the sample to the DNA of Mr Liam Foyle. Open Subtitles لقد طابقنا العينة للحمض النووي للسيد ليام فويل.
    Once we knew where to look, we matched the serial numbers from those bills to a withdrawal from your bank account. Open Subtitles حالما علمنا أين ننظر، طابقنا هذه الأرقام التسلسلية من هذه الفواتير إلى سحب من حسابك المصرفي
    ! We matched her shoeprint to the one at the school. Open Subtitles لقد طابقنا بصمات حذاءها بالبصمات التي وجدناها بالمدرسة
    We matched the power requirements down to the emu. Open Subtitles لقد طابقنا بين احتياجات الطاقة والمعدل الموجود
    Well, we've matched his DNA to the blood at the crime scene. Open Subtitles طابقنا حمضه النوويّ مع الدم الموجود في مسرح الجريمة
    We matched the water in her lungs to the fountain in front Open Subtitles لقد طابقنا المياه الموجودة في رئتيها مع النافورة المقابلة
    I just had to ask, what were you doing on a restricted floor? Open Subtitles كان عليّ فقط أسأل ماذا كنتِ تفعلين في طابقنا المحظور؟
    We'll initiate default security measure 202, which automatically moves an object to the central room of our secure floor for safer keeping. Open Subtitles سنقوم بتفعيل التدبير الأمني الأساسي 202، والذي يقوم آليًا بتحريك القطعة إلى الغرفة المركزية في طابقنا الأمني لأجل حماية أفضل
    Our floor was perfectly aligned with the tiger's eyes on the casino across the street. Open Subtitles طابقنا كان مُصطفاً تماماً مع أعين النمر في الكازينو بالشارع المُقابل.
    So I noticed that you've been on our floor quite a bit today. Open Subtitles . لقد لاحظت بانك كنت في طابقنا قليلا اليوم
    We had a positive DNA match from the saliva we swabbed from her. Open Subtitles طابقنا الحمض النووي من لعابها بحمضه النووي
    We match the bullet to the cop's gun, the case is airtight. Open Subtitles إن طابقنا الرصاصة مع مسدس الشرطي ستصبح القضية محكمة ضده
    Okay, well, if we can match that to one of these ropes, we'll know the manufacturer and then the store where it was purchased. Open Subtitles حسناً لو طابقنا ذلك مع أحد الحبال سوف نعرف المصنع
    The guy I had a crush on is now the psycho living in our basement. Open Subtitles الرجل الذي وقعت في حبه هو الآن المجنون الذي يعيش في طابقنا السفلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more