as long as you continue to be remarkably thorough. | Open Subtitles | لامانع لديّ ، طالما أنّك ستبقي على روعتك |
Plus, 5,000 more each year for as long as you grant us passage through your seas. | Open Subtitles | بالإضافة إلى 5000 طفل آخر كل سنة طالما أنّك تمنحنا المرور عبر بحارك. |
I believe that this could be the end of the Evil Queen, as long as you're sure that's what you want. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذه قد تكون نهاية الملكة الشرّيرة طالما أنّك واثقة أنّ هذا ما تريدينه |
as long as you realize this case comes to a grinding halt without my expertise. | Open Subtitles | طالما أنّك تدرك أنّ القضية ستتوقف عن التقدم بدون خبرتي. |
Deal stays in place as long as you win her murder trial. | Open Subtitles | الصفقة ستبقى كما كانت طالما أنّك ستفوز بمحاكمة القتل ؟ |
Doesn't matter much what. as long as you say it with confidence. | Open Subtitles | لا يهمّ كثيرا ما تقول طالما أنّك تتحدث بثقة |
Look, we can call it whatever you want, baby, as long as you in it with me. | Open Subtitles | أصغِ بإمكاننا أن نسمّيها بأيّ إسم تريد يا عزيزي طالما أنّك معي بالأمر |
as long as you're not doing it Just because i pressured you into it. | Open Subtitles | طالما أنّك لا تفعل هذا فقط لأنّني ضغطت عليك |
None of that matters, as long as you feel the same about me as I do about you. | Open Subtitles | لا شيء من ذلك يهم، طالما أنّك تبادلينني نفس شعوري تجاهك. |
I'm prepared to give you the benefit of the doubt as long as you don't claim the Ballyteige bay... | Open Subtitles | حتى أريح رأسك، فسيعجبن بك طالما أنّك لم تدعيّ بأنّ خليج بالتيج |
I mean, the audience will never know, as long as you keep going. | Open Subtitles | أقصد، الجمهور لن يعرفوا أبداً، طالما أنّك ستستمر. |
Okay, well, as long as you know that it's not a competition. | Open Subtitles | حسنـًا، حسنـًا، طالما أنّك تعرف بأنّها ليست منافسة |
as long as you're sorry, I guess that's all that matters, isn't it? | Open Subtitles | طالما أنّك آسف، أعتقد ذلك هو المهم، أليس كذلك؟ |
I won't be with you as long as you're with her. | Open Subtitles | لن أبقى معك، طالما أنّك تريد الاستمرار معها |
Yeah, as long as you don't mind getting shot at, and never getting to drive your own car. | Open Subtitles | أجل، طالما أنّك لا تمانع بإطلاق النار عليّك أن تحصل على سائق لسيارتُـك |
as long as you promise never to return to Hopetoun. | Open Subtitles | طالما أنّك ستعدني ألّا تعود إلى "هوب تاون" أبدًا |
as long as you limit the knowledge and connections of each cell member. | Open Subtitles | طالما أنّك تحدّ المعرفة والمعارف لكل فرد بالخليّة |
Oh, so it's OK to take a life as long as you get a paycheck for it? | Open Subtitles | إذاً لا بأس بقتل أحدهم طالما أنّك تتلقّى أجراً على ذلك؟ |
Well, as long as you're in my house, you'll do what I do and believe what I believe. | Open Subtitles | طالما أنّك بمنزلي، ستفعل ما أفعل وستؤمن بمّ أؤمن |
I don't care what the plan is, as long as you get us outta here. | Open Subtitles | لا تهمّني ما هي الخطة، طالما أنّك ستخرجنا من هذا المكان اللعين |