| He was a great chef, and I wanted the audience to root for him, so I cut out a lot of the stuff where he was being an ass. | Open Subtitles | لقد كان طاهياً عظيماً وأردت من الحضور ان يهتفوا له لذا انا اقتطعت الكثير من الاشياء حينما اصبح هو احمق |
| The diner must have employed a more accomplished chef while we were on our honeymoon. | Open Subtitles | لابد أن المطعم قد وظّف طاهياً أكثر مهارة بينما كنّا في شهر عسلنا. |
| It takes a lot of hard work to be a professional chef. | Open Subtitles | يتطلب الامر الكثير من العمل الشاق لتصبح طاهياً محترف |
| Which is strange, because between Virginia, Barton, and Lester, there's not a cook in the bunch. | Open Subtitles | وهو أمر غريب، لأنّه ليس ضمن فرجينيا وبارتون وليستر، طاهياً ماهراً. |
| Sure, I'm not quite the cook helen was... but I remember a trick or two from my bachelor days. | Open Subtitles | أنا لست طاهياً ماهراً كما كانت هيلين و لكني أتذكر وصفة أو اثنتان منذ أيام عزوبيتي |
| As to how you got into one of the best schools in the country when you just decided you wanted to be a chef, like, two days ago. | Open Subtitles | من كيفية دخولك إلى واحدة من أفضل المدارس بالدولة فى حين أنك قررت أن تكون طاهياً منذ يومان |
| Being a young chef, I sure as hell tried. | Open Subtitles | كوني طاهياً شابّاً ، بلا ريب حاولت فعل ذلك. |
| She was also the one who convinced me I could be a real chef. | Open Subtitles | هي أيضاً من أقنعتني أنه يمكن أن أصبح طاهياً |
| I was just hanging out with my cousin who's studying to be a chef. | Open Subtitles | لقد كنت اتسكع مع احد اقاربي الذي كان يدرس لكي يصبح طاهياً |
| I came in top of my ass and won an internship here as apprentice sous chef. | Open Subtitles | عملت بجهد و فزت بمنحة تدريب كي أكون طاهياً محترفاً |
| It's like having a world-famous chef in your very own kitchen! | Open Subtitles | ستكون جاهزة خلال 3 دقائق rlm; وكأن هناك طاهياً مشهوراً على مستوى العالم rlm; |
| I'm surprised you ain't got your own private chef. | Open Subtitles | أنا مندهشة أنك لا تملكين طاهياً خاصاً. |
| He's a chef in the hotel restaurant. | Open Subtitles | أنهُ طاهياً في مطّعَم الفُندُق |
| You know I don't want to be a chef, but I try. | Open Subtitles | أنت تعلمين بأني لا أرغب بأن ! أكون طاهياً ، لكنني أحاول |
| You could make a great chef someday. | Open Subtitles | قد تصبح طاهياً بارعاً يوماً ما |
| He was a brilliant chef and he taught me everything he knew. | Open Subtitles | كان طاهياً مبدعاً و علّمني كل شيء يعرفه |
| Tase i. and hen decide wheher a cook like me should bag he chefs job in a five sar hoeI or no. | Open Subtitles | تذوقه واحكم ما إذا كان طاهياً مثلي يستحق الحصول على وظيفة في فندق خمس نجوم أم لا |
| Your real father was a cook, too. | Open Subtitles | . والدك الحقيقى كان طاهياً أيضاً |
| Years ago, Stanley DeGroot was a cook here at the school. | Open Subtitles | منذ سنين خلت، كان (ستانلي ديغروت) طاهياً هنا في المدرسة |
| My dad was a cook during the Korean War. | Open Subtitles | كان أبي طاهياً أثناء حرب كوريا. |
| I was a cook in his favorite restaurant. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت طاهياً في مطعمه المفضَل |