"طاولتي" - Translation from Arabic to English

    • my table
        
    • my desk
        
    • tables
        
    • my booth
        
    • coffee table
        
    • my nightstand
        
    • my tab
        
    • my counter
        
    I need a project now that my table's almost done. Open Subtitles أريد مشروع أخر بما أن طاولتي على وشك الأنتهاء
    No, everything is not okay, this asshole gave away my table. Open Subtitles لا، كل شيء ليس بخير فرّط هذا المغفل في طاولتي
    Then it must be God's plan that you're on my table. Open Subtitles فلا بدّ إذًا أنّ وجودكَ على طاولتي من قضاء الربّ
    Thanks, I'm off for lunch. Leave it on my desk. Open Subtitles شكراً , انا خارجه للغداء , اتركه على طاولتي.
    I'm gonna need my office or need my desk. Open Subtitles أنني سأحتاج إلى مكتبي أو سأحتاج إلى طاولتي.
    Why is there a giant hourglass on my table? Open Subtitles لماذا توجد ساعة ترابية عملاقة على طاولتي ؟
    Always room at my table for my darling nieces. Open Subtitles هناك مكان دائما على طاولتي لأولاد أختي الأعزاء
    there wasn't enough time to get her a ticket at my table. Open Subtitles ولم املك الوقت اللازم لأحصل على مقعد لها على طاولتي
    I mean, something of that size would require approval of both CEOs, and nothing came across my table. Open Subtitles أعني، شي بهذا الحجم الكبير يتطلب موافقة كلاً من المديران التنفيذيان و لم يأتي شيء عبر طاولتي
    I meant, why is there bread on my table? Open Subtitles أعني , لماذا يوجد خبز على طاولتي ؟
    Because if I'm the killer and I want to get a dead body off my table, Open Subtitles و كنت أريد أبعاد الجثة من طاولتي أنا كنت لأقص الشريط
    Look, I want you to know where everything is right now, because I don't want any supply runs when I got someone going asystole on my table. Open Subtitles اسمعوا، أريدكم أن تعرفوا أماكن تواجد كل شيء من الآن لأني لا أريد أن تنفذ المواد ويوجد شخص مفتوح على طاولتي
    Don't litter my table up with your mess. Take it with you. I don't want it. Open Subtitles لا توسخ طاولتي بفوضتك , خذها معك , لا أريدها
    But there's no room at my table for weak ass punks like you. Open Subtitles لكن ليس ثمّة مكان للضعفاء مثلكَ على طاولتي.
    My honored guests... be welcome within my walls and at my table. Open Subtitles ضيوفي الكِرام، مرحبا بكم تحت سقفي وعلى طاولتي.
    I figured if you guys had the balls to put that picture on my desk, then you're probably old enough to hear about what prison was like, what I did to get there, how I thought about being killed every single day. Open Subtitles فكرت لو أنكم تملكوا الجراءة لتضعوا الصورة على طاولتي اذا أنتم كبار بما فيه الكفاية لتسمعوا
    But I figured a way to rub one out at my desk in the middle of math class without anyone noticing. Open Subtitles ولكنّني تمكنت من الاستمناء على طاولتي في منتصف حصة الرياضيات، دون أن ينتبه أحد
    So on the 9th or 10th, I'm going to get the flu, and you guys are gonna take my desk. Open Subtitles لذلك فإن من التاسع أو العاشر من هذا الشهر, سأصاب بنزلة برد, و أنتم يا رفاق ستتولون أمر طاولتي.
    The pipe above my desk has been dripping onto my workspace. Open Subtitles الأنبوب الذي فوق طاولتي كان يُقطّر على مساحة عملي.
    You just sat there laughing and talking for hours at one of my only tables on the busiest night of the week. Open Subtitles جلستما تضحكنا وتتحدثان لساعات على طاولتي في الليلة الاكثر انشغال لي
    Well, there's no dust there anymore. I'll be in my booth. Open Subtitles حسنٌ، لا يوجد هناك غبارٌ بعد الآن، ساكون في طاولتي.
    Did you just stick your gum under my coffee table? Open Subtitles هل الصقتي للتو علكتك تحت طاولتي الخاصة بالقهوة؟
    I don't know what's going on... but I found this address on my nightstand... in some woman's handwriting... and I assumed your father was up to his old tricks. Open Subtitles لا أدري مالذي يدور، لكني وجدت هذا العنوان على طاولتي بخط امرأة ما
    - I really, really, uh, need to... gotta go, I gotta go take care of my tab, all right? Open Subtitles أنا حقاً، حقاً , اوه، اَحتاجُ إلى... يجب ان اذهب ، لرعاية ... طاولتي ، حَسَناً ؟
    Sheriff told me to clear it off my counter before I do anything else. Open Subtitles نائب الشرطة اخبرني ان ازيحها عن طاولتي قبل أن أفعل أي شئ أخر هذه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more