"طبيبك" - Translation from Arabic to English

    • doctor
        
    • physician
        
    • therapist
        
    • shrink
        
    • attending
        
    If you're pregnant or nursing, ask your doctor before taking. Open Subtitles إذا كنتِ حامل أو مرضعة اسألي طبيبك قبل أخذه.
    Oh, sounds like you need a note from your doctor, Mr. Mayor. Open Subtitles يبدو أنك في حاجة الى مذكرة من طبيبك يا سيدي العمدة
    Suit yourself. I should call your doctor and tell him we're coming. Open Subtitles كما تريد ،، يجب أن أتصل على طبيبك وأخبره أننا سنأتي.
    Come on, it's not often your doctor gets emeritus. Open Subtitles بربّك، لا يحدث كثيراً تلقي طبيبك للتقاعد الفخري.
    Well, not listening to your physician isn't the greatest sign to me. Open Subtitles حسناً، عدم الإستماع إلى طبيبك ليست إشارة جيدة بالنسبة لي
    No matter what you've heard, if you like your doctor or health care plan, you can keep it. Open Subtitles لا يهم ما كنت قد سمعت، إذا أردت طبيبك أو الصحة خطة الرعاية، يمكنك الاحتفاظ بها.
    I'm like, so what does your doctor tell all his meat eaters that are hypothyroid? Open Subtitles فأقول، إذاً، ماذا يقول طبيبك لكل آكلي اللحم ولديهم قصور الدرقية؟
    No more than two milligrams a night without talking to your doctor. Open Subtitles ليس أكتر من اثنين مللي جرام في الليلة بدون التحدث مع طبيبك الخاص
    No, as your doctor, I can't, in good confidence, continue to let this go on, all right? Open Subtitles لا، بصفتي طبيبك أستطيع بصفة سرية أن نتابع الأمر، حسنًا؟
    Your regular doctor should be able to take care of that pretty good. Open Subtitles طبيبك المعتاد يفترض أنه قادر على أن يعتني بهذا بشكل جيد
    Good, you're gonna need it to pay my bill when I'm your doctor. Open Subtitles جيد، ستحتاجها لتدفع فاتورتي عندما أصبح طبيبك
    and the next minute, your doctor's telling you he can't find your ovaries. Open Subtitles وفي الوهلة التالية يقول لك طبيبك أنه لا يستطيع تحديد موضع مبيضيك
    Well, if you want, I could give your doctor a breathalyzer. Open Subtitles لو شئت، استطيع إعطاء طبيبك جهاز قياس الكحول بالتنفس
    - Yeah, providing that your doctor doesn't make a mistake or providing you don't come in on a bad day. Open Subtitles اجل، شريطة أن لا يقّع طبيبك في أي خطأ أو شريطة أن لا تقع في يوم سيء.
    Listen, if you don't mind, I'd like to talk to your doctor. Open Subtitles استمع, ان لم تكن تمانع اريد التحدث مع طبيبك
    Did your doctor caution you against the potential side effects of chemotherapy? Open Subtitles هل حذرك طبيبك بشأن الأعراض الجانبية لهذا العلاج؟
    You can ask your doctor to call in another prescription. Open Subtitles تستطيعين ان تسألي طبيبك لـ طلب وصفه اخرى
    [Sighs] So, uh, where am I supposed to go to meet your doctor feel-no-more? Open Subtitles لمقابلة طبيبك عديم الإحساس؟ لمَ لن تجري العملية؟
    You doctor's here; we have to get you into the O.R. Open Subtitles لقد وصل طبيبك يجب أن ندخلك إلى غرفة العمليات
    I'll ask your physician to bring you fresh bandages. Open Subtitles سأطلب من طبيبك أن يحضر لك ضمادات جديدة
    I am your therapist and you need a therapist, but you also need a caregiver, and I cannot be both people. Open Subtitles أنا طبيبك النفسي، وأنتِ تحتاجين إلى طبيبٍ نفسي لكنّك تحتاجين إلى من يرعاكِ ولا أستطيع أن أكون الشخصين معاً
    It's just your shrink says I should do something nice, and this is nice, right? Open Subtitles ,فقط كما قال لك طبيبك ..علي فعل أمر لطيف, و هذا أمر لطيف, حسناً؟
    That's a different surgery altogether. You gonna get your attending up here Open Subtitles هذه عملية جراحية مختلفة تماماً هل ستطلب طبيبك المقيم هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more