"طراز بوينغ" - Translation from Arabic to English

    • Boeing
        
    You can see that the Boeing 777 then made a turn to head back into the established airway. UN ويمكنكم ملاحظة أن الطائرة من طراز بوينغ 777 انعطفت بعد ذلك لتعود إلى مسارها الجوي المقرر.
    Issues that should be examined during further investigation of the crash of the Malaysia Airlines Boeing 777 aircraft UN المسائل التي ينبغي النظر فيها عند مواصلة التحقيق في سقوط الطائرة الماليزية من طراز بوينغ 777
    In Tozeur, two IAC Boeing 747 aircraft were parked. UN وكانت طائرتان من طراز بوينغ 747 تابعة لشركة الخطوط الجوية العراقية رابضة في توزر.
    Seven of these aircraft, including two Boeing 767 aircraft, were destroyed in Iraq and the Iran Six were transported to Iran. UN ودمرت في العراق سبع من هذه الطائرات، بما فيها طائرتان من طراز بوينغ 767، ونقلت ست طائرات أخرى إلى إيران.
    Trials had already begun in 2003 on such a system that was pre-installed on one of the Boeing 727 aircraft. UN وبدأت التجارب في عام 2003 على هذا النظام الذي كان مدمجا أصلا في إحدى الطائرات من طراز بوينغ 727.
    The map shows the international route along which the Boeing 777 was supposed to fly. UN تبين الخريطة مسار الطيران الدولي الذي كان ينبغي أن تسير عليه الطائرة من طراز بوينغ 777.
    In the upper left corner is a data tag indicating a Boeing 772 aircraft en route from Copenhagen to Singapore. UN وفي الركن الأيسر العلوي تظهر علامة تشير إلى طائرة من طراز بوينغ 772 في طريقها من كوبنهاغن إلى سنغافورة.
    Below that is another data tag indicating a Boeing 777 aircraft en route from Amsterdam to Kuala Lumpur. UN وتظهر إلى أسفلها علامة أخرى تشير إلى طائرة من طراز بوينغ 777 في طريقها من أمستردام إلى كوالالمبور.
    To the right is a data tag indicating a Boeing 778 aircraft en route from Delhi to Birmingham. UN وتظهر في الركن الأيمن العلوي علامة تشير إلى طائرة من طراز بوينغ 778 في طريقها من نيودلهي إلى برمنغهام.
    Subsequent changes in the aircraft's flight parameters along its route indicate that it was flying in the area of the Boeing 777 crash and was monitoring the situation. UN وحدثت بعد ذلك على طول مسار الطائرة تغيرات في بارامترات تحليقها تشير إلى أنها كانت تحلق في منطقة تحطم الطائرة من طراز بوينغ 777 وتراقب الوضع هناك.
    The Ministry of Defence will inform you of any new facts that come to light concerning the crash of the Malaysian Boeing 777. UN وستبلغكم وزارة الدفاع بأي حقائق جديدة تتكشف بخصوص تحطم الطائرة الماليزية من طراز بوينغ 777.
    Recently, Sudanese Airways Boeing 707 aircraft have been observed using this airfield. UN وقد لوحظت مؤخرا طائرة من طراز بوينغ ٧٠٧ تابعة للخطوط الجوية السودانية تستخدم هذا المطار.
    Air Cayman Ltd. has three leased planes in operation, two Boeing 737-200 aircraft and one Boeing 737-300. UN ولشركة إير كايمان المحدودة ثلاث طائرات مستأجرة عاملة. اثنتان من طراز بوينغ 737-200 وواحدة من طراز بوينغ 737-300.
    The distance between the Su-25 and the Boeing 777 was 3-5 km. UN وكانت المسافة بين الطائرة من طراز Su-25 والطائرة من طراز بوينغ 777 تبلغ 3 إلى 5 كيلومترات.
    With the aircraft speed reduced to 200 km/h, at 17 hours 21 minutes 35 seconds a new data tag indicating an aircraft appears at the point of the Boeing crash. UN وانخفضت سرعة الطائرة إلى 200 كيلومتر في الساعة، وفي الساعة 17:21 و 35 ثانية تظهر علامة أخرى تشير إلى وجود طائرة عند نقطة تحطّم الطائرة من طراز بوينغ.
    This may or may not be a coincidence, but the Malaysian Boeing 777 crashed at the same time as the American satellite was observing Ukrainian territory. UN وربما يكون، أو لا يكون، من قبيل المصادفة أن تتحطم الطائرة الماليزية من طراز بوينغ 777 في نفس وقت تفقُّد الساتل الأمريكي للإقليم الأوكراني.
    Civilian aircraft type: Boeing 727 UN صنف الطائرة: مدنية، من طراز بوينغ ٧٢٧
    Boeing 737. Aero Zambia operates a Boeing 737 aircraft registered in Zambia. UN الطائرة من طراز بوينغ ٧٣٧ - تقوم شركة إيرو زامبيا بتشغيل طائرة من طراز بوينغ ٧٣٧، مسجلة في زامبيا.
    KAC states that, following the liberation of Kuwait, it was uneconomical to maintain and operate its one remaining Boeing 767 aircraft and such Boeing aircraft was sold. UN وذكرت الشركة أن صيانة وتشغيل طائرتها الوحيدة المتبقية من طراز بوينغ 767 لم يعد اقتصادياً بعد تحرير الكويت، لذلك بيعت هذه الطائرة.
    Finally, the Panel finds that the decision to sell KAC's remaining Boeing 767 aircraft was also an independent business decision linked to KAC's decision to purchase a new fleet of Airbus aircraft. UN وأخيراً، يرى الفريق أن قرار الشركة بيع طائرتها المتبقية من طراز بوينغ 767 هو أيضاً قرار تجاري مستقل متصل بقرار الشركة شراء أسطول طائرات جديدة من طراز إربَصّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more