"طريقة صحيحة" - Translation from Arabic to English

    • right way
        
    • robust method
        
    No, but there's a right way to do things. Open Subtitles لا، لكن هناك طريقة صحيحة تدار بها الأمور
    Breaking the law can be the right way. Open Subtitles هو الصحيح مخالفة القانون قد تكون طريقة صحيحة
    There's a right way to do things and a wrong way. Open Subtitles هناك طريقة صحيحة لفعل الأشياء وهناك طريقة خاطئة.
    There is a right way to be single. Open Subtitles هناك طريقة صحيحة عليك اتباعها لتبقى عازباً
    To do this effectively, the Administration will need better financial information on administrative versus programmatic costs and expenditure, based on a robust method of cost categorization. UN وللقيام بذلك على نحو فعال، ستحتاج الإدارة إلى معلومات مالية أفضل عن التكاليف والنفقات الإدارية في مقابل التكاليف والنفقات البرنامجية، استناداً إلى طريقة صحيحة لتحديد فئات التكاليف.
    There's a right way for all of us to talk about this. Open Subtitles ثمة طريقة صحيحة لنا جميعاً لنتحدث بشأن هذا نعم.
    There's a right way and a wrong way to do this. He's not in our pocket yet. Open Subtitles هناك طريقة صحيحة وطريقة خاطئة لفعل ذلك هو ليس في جيبنا حتى الأن.
    There's a right way to do things and a wrong way. Open Subtitles هناك طريقة صحيحة للقيام بالأمور وطريقة خاطئة
    But there's a right way and a wrong way to approach this. Open Subtitles لكن هناك طريقة صحيحة وأخرى خاطئة لإتمام الأمر
    There's a right way and a wrong way of doin'it and there's no mistakes. Open Subtitles هناك طريقة صحيحة وطريقة خاطئة للقيام بهذا ولا يجب ان يكون هناك اخطاء
    There's a right way to do this-- practice, study and discipline. Open Subtitles هنالك طريقة صحيحة لذلك التمرين , الدراسة , الإنضباط
    There's a right way to do things and a wrong way to do things. Open Subtitles هناك طريقة صحيحة للقيام بالأمور و هناك طريقة خاطئة
    I didn't know there was a right way and a wrong way. Open Subtitles لم أعرف أن هناك طريقة صحيحة و طريقة خاطئة
    There's a right way and a wrong way to do this. Open Subtitles هناك طريقة صحيحة وأخرى خاطئة لمباشرة هذا الأمر.
    Look, there's a right way to negotiate and a wrong way. Open Subtitles انظر, هناك طريقة صحيحة للمناقشة وطريقة خاطئة
    That doesn't change the fact there's a right way and there's a wrong way to do things, Tasha. Open Subtitles هذا لا يُغير من حقيقة الأمر بأن هُناك طريقة صحيحة (وطريقة خاطئة لفعل الأمور يا (تاشا
    Okay? There's no right way to feel. Open Subtitles ليس هنالك طريقة صحيحة عن الشعور، حسناً؟
    There's no right way to process something like this. Open Subtitles لا يوجد طريقة صحيحة لمعالجة شئ كهذا
    There's no right way to do it. Open Subtitles ليس هناك طريقة صحيحة للقيام بذلك
    This requires good financial information on administrative versus programmatic costs and expenditure, based on a robust method of cost categorization. UN ويقتضي ذلك معلومات مالية جيدة عن التكاليف والنفقات الإدارية مقابل التكاليف والنفقات البرنامجية()، استناداً إلى طريقة صحيحة لتحديد فئات التكاليف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more