"طريقة مفيدة" - Translation from Arabic to English

    • a useful way
        
    • useful way of
        
    • a helpful way
        
    • is a useful method
        
    • meaningful way
        
    • useful method of
        
    Pilot studies are often a useful way of testing the impact of new policies and programs before taking them to scale. UN وغالبا ما تكون الدراسات التجريبية طريقة مفيدة لاختبار أثر السياسات والبرامج الجديدة قبل توسيع نطاقها.
    Such exceptions can be a useful way for researchers and manufacturers to encourage innovation of new medicines, particularly those for neglected diseases. UN ويمكن أن تكون هذه الاستثناءات طريقة مفيدة للباحثين والمصنّعين لتشجيع ابتكار أدوية جديدة، لا سيما تلك التي تعالج الأمراض المهملة.
    They also provide a useful way of identifying obstacles to effective implementation. UN وهذه التقييمات توفر أيضا طريقة مفيدة لتحديد العقبات التي تعترض التنفيذ الفعال.
    This approach would be a useful way of addressing the challenge of risk reduction. UN وسيكون هذا النهج طريقة مفيدة لمواجهة تحدي التخفيف من المخاطر.
    Nevertheless, we still believe that the future of the NPT rests on the implementation of the 13 practical steps as a useful way to move forward. UN ورغم ذلك، ما زلنا نرى أن مستقبل معاهدة عدم الانتشار يتوقف على تنفيذ الخطوات العملية الـ 13 بوصفها طريقة مفيدة للتحرك قدما للأمام.
    The Cotonou Strategy was a useful way for the two sides to assess the progress made and identify and correct the weak points. UN وتعد استراتيجية كوتونو طريقة مفيدة للجانبين لتقدير التقدم المحرز وتحديد وتصحيح نقاط الضعف.
    According to several participants, the Arria formula continued to be a useful way to introduce independent perspectives and fresh information into Security Council deliberations. UN رأى عدد من المشاركين أن صيغة أريا تظل طريقة مفيدة لبثّ رؤى مستقلة ومعلومات حديثة في مداولات مجلس الأمن.
    That would provide a useful way of addressing the issue of consumption in lowvolume consuming countries. UN ومن شأن ذلك أن يوفر طريقة مفيدة لمعالجة قضية الاستهلاك في البلدان ذات حجم الاستهلاك المنخفض.
    It was stated that the development benchmarks are a useful way to systematically assess progress in assuring development gains from the international trading system in general and from trade negotiations in particular. UN وذُكر أن معالم التنمية هي طريقة مفيدة للقيام بشكل منتظم بتقدير ما يحرز ما تقدم في ضمان جني مكاسب إنمائية من النظام التجاري العالمي عموماً ومن المفاوضات التجارية خصوصاً.
    The establishment of an ad hoc working group on integrated conference follow-up would be a useful way of coordinating that process. UN وسيكون إنشاء فريق عمل مخصص لموضوع المتابعة المتكاملة للمؤتمرات طريقة مفيدة لتنسيق هذه العملية.
    It was stated that the development benchmarks are a useful way to systematically assess progress in assuring development gains from the international trading system in general and from trade negotiations in particular. UN وذُكر أن معالم التنمية هي طريقة مفيدة للقيام بشكل منتظم بتقدير ما يحرز ما تقدم في ضمان جني مكاسب إنمائية من النظام التجاري العالمي عموماً ومن المفاوضات التجارية خصوصاً.
    It was stated that the development benchmarks are a useful way to systematically assess progress in assuring development gains from the international trading system in general and from trade negotiations in particular. UN وذُكر أن معالم التنمية هي طريقة مفيدة للقيام بشكل منتظم بتقدير ما يحرز ما تقدم في ضمان جني مكاسب إنمائية من النظام التجاري العالمي عموماً ومن المفاوضات التجارية خصوصاً.
    The Special Rapporteur notes that this is a useful way of enhancing cooperation with regard to monitoring of prisons and places of detention, including in cases where human rights defenders are detained. UN وتلاحظ المقررة الخاصة أن هذه طريقة مفيدة لتعزيز التعاون فيما يتعلق برصد حالة السجون ومراكز الاحتجاز، بما في ذلك في الحالات التي يوجد فيها مدافعون عن حقوق الإنسان محتجزون.
    This would be a useful way of ensuring consistency and would make it easier to ensure that the tax consequences of incentives were fully accounted for. UN فمن شأن ذلك أن يشكل طريقة مفيدة لضمان الاتساق وأن ييسر المراعاة الكاملة للآثار الضريبية للحوافز.
    We believe that it should rather be seen as a helpful way of informing the latter body about opinions that exist among the membership with regard to so important a matter. UN ونرى أنه ينبغي باﻷحرى النظر إليها على أنها طريقة مفيدة ﻹبلاغ الهيئة اﻷخيرة باﻵراء السائدة فيما بين الدول اﻷعضاء بشأن مسألة على هذه الدرجة من اﻷهمية.
    35. Applying this approach to the various indirect uses of forests is a useful method of estimating these non-marketed, but often significant, economic values. UN ٣٥ - وتطبيق هذا النهج على مختلف الاستخدامات غير المباشرة للغابات طريقة مفيدة لتقدير هذه القيم الاقتصادية غير المسوقة، ولكنها غالبا ما تتسم باﻷهمية.
    It is a meaningful way to compare the actual exposure of each creditor to a given debtor, although it is used in a somewhat different way in the table. UN وهذه طريقة مفيدة لمقارنة الحجم الفعلي لقروض مدين معين من كل دائن، وإن كانت تستخدم بصورة مختلفة إلى حد ما في الجدول ١.
    Outsourcing can be a useful method of achieving economies as long as a number of important criteria are met. UN وهذه الممارسة يمكن أن تكون طريقة مفيدة لتحقيق وفورات إذا ما استُوفي عدد من المعايير الهامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more