"طريقنا الى" - Translation from Arabic to English

    • way to
        
    • our way
        
    • route to
        
    • way over
        
    Yeah. Mississippi remembered it on the way to the store. Open Subtitles نعم ، تذكرها ميسيسبي ونحن في طريقنا الى المخزن
    If we cross that bridge, we're on our way to Kalima. Open Subtitles اذا عبرنا ذلك البرج، فأننا سنكون في طريقنا الى كاليما
    Ozgur's in bad shape. We're on our way to hospital. Open Subtitles اوزكار في حالة سيئة نحن في طريقنا الى المستشفى
    Can we stop at the cemetery on the way to the airport? Open Subtitles هل بإمكاننا التوقف عند القبر ونحن في طريقنا الى المطار ؟
    We are on our way home, returning from a little league game. Open Subtitles كنا فى طريقنا الى البيت عائدين من مباراة فى مسابقه صغيره
    We'll be on our way to Venus in a week. Open Subtitles سنكون في طريقنا الى كوكب الزهرة خلال أسبوع
    Naftali and I were hypothetically on our way to this party, where we were... hypothetically going to supply the synthetic cathinone. Open Subtitles في طريقنا الى هذه الحفله وفرضياً كنا سنذهب لتعاطي الكاثينون
    On our way to Monmouth we passed a town popular among Quakers. Open Subtitles في طريقنا الى ماموث مررنا ببلدة شعبية يقطنها الكواكرز
    Do you mind if we drop her off at school on the way to work? Open Subtitles هل تمانع ان نوصلها الى المدرسة في طريقنا الى العمل؟
    Forget it; I'll just buy him some on the way to school. Open Subtitles لاتهتمي سوف اشتري له في طريقنا الى المدرسة.
    Wanna quiz each other on the way to class? Open Subtitles هل تريدين أن نسأل بعضنا في طريقنا الى الفصل؟
    On the way to the tip of South America, our brittle, ageing, complicated cars would face deserts, blizzards, snowdrifts, mud, swamps, gruelling mountain tracks and jagged coastlines. Open Subtitles في طريقنا الى اقصى الجنوب الامريكي سياراتنا العتيقة سوف تواجه الصحاري العواصف الثلجية
    We're on our way to South by Southwest. And we should go. Open Subtitles نحن في طريقنا الى رحلة في جنوب الجنوب لذا علينا ان نذهب
    We were on our way to Edmonton, trying to outrun the fallout. Open Subtitles كنا في طريقنا الى ادمونتون، محاولة لتجاوز تداعيات.
    Me and Doc can make our way to higher ground on foot. Open Subtitles أنا وثيقة يمكن أن نشق طريقنا الى مناطق مرتفعة سيرا على الأقدام.
    We were on our way to angels when we woke and he just went crazy. Open Subtitles كنا في طريقنا الى المستشفى عندما أفاق و أصبح يتصرف كالمجنون
    It's like my old man used to say... we're all on our way to Disneyland, we're just taking different roads to get there. Open Subtitles كما يؤمن العواجيز حسنا نحن جميعا في طريقنا الى ديسني لاند فقط نتخذ طرقا مختلفه لنصل هناك
    On our way to the ball, we'll put someplace no one will ever find it and then we will be done with it. Open Subtitles في طريقنا الى الحفلة الراقصة, سنضعه في مكان لن يجده أحد, وعندها سنكون قد انتهينا منه
    JUNG: We drove through Cambridge on our way here, sir. Open Subtitles لقد قدنا عبر كامبريدج ونحن فى طريقنا الى هنا
    When we stop en route to Nice? Open Subtitles عندما توقفنا في طريقنا الى نيس?
    You passed out on our way over here, so I called someone. Open Subtitles لقد اغمى عليك في طريقنا الى هنا لذا اتصلت على احد ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more