"طريقنا للعودة" - Translation from Arabic to English

    • our way back
        
    • way back to each
        
    • the way back
        
    We'll wait for the crew to wake up, and we'll make our way back once we get an all clear. Open Subtitles سننتظر أن يفيف الطاقم و سنشق طريقنا للعودة متى ما إنتهينا
    It started snowing and got cold, so we decided to separate to try to find our way back and get help. Open Subtitles لقد بدأ الثلجُ يتساقط وبدأ الطقسُ يبرد لذلك قررنا الإنفصال حتى نحاولَ أن نجدَ طريقنا للعودة بسرعة
    We'll start at the far end and work our way back. Open Subtitles سنبدأ من النهاية, ونعمل في طريقنا للعودة
    I guess I was kind of hoping that one way or another we'd find our way back to each other. Open Subtitles أعتقد, بأنني كنت آمل ذلك بطريقة أو بأخرى. وجدنا طريقنا للعودة
    We had just started to find our way back to each other, and now he's dead. Open Subtitles كنّا قد وجدنا طريقنا للعودة إلى بعضنا البعض والآن قد مات
    On the way back we went over once more... what she was to do at the inquest, if they had one and about the insurance, when that came up. Open Subtitles فى طريقنا للعودة,درسنا مجدداً ماذا سوف تقول فى التحقيق,إذا حدث ذلك و عن البوليصة عندما تظهر
    If we keep jumping like this, I won't be able to find our way back. Open Subtitles إذا أستمررنا بالعبور بمثل ذلك , فلن أكون قادرة على إيجاد طريقنا للعودة للأرض
    We start there and make our way back here. Open Subtitles يمكننا أن نبدأ من هناك ونشق طريقنا للعودة إلى هنا
    Hang on. We're on our way back to the village. Over and out. Open Subtitles اعتمد علية نحن على طريقنا للعودة إلى القرية انتهى
    I hope we at least find our way back to the camp. Open Subtitles آمل على الأقل أن نجد طريقنا للعودة إلى المخيم
    - We're on our way back. - Prep what? Open Subtitles نحن في طريقنا للعودة - يجهز ماذا ؟
    We always seem to find our way back to each other. Open Subtitles دائما نجد طريقنا للعودة لبعضنا
    But... if our bond is as strong as we think it is we'll work our way back to each other. Open Subtitles لكن... إن كانت علاقتنا قوية كما نظن، سنعثر على طريقنا للعودة مع بعضنا البعض.
    We always find our way back to each other. Open Subtitles دائماً ما نجد طريقنا للعودة سويـّاً.
    You see, the moment those alarms go off, there's going to be roadblocks all the way back. Open Subtitles هل ترى, في اللحظة التي يعمل بها الإنذار سوف يكون هناك حواجز على الطرق -في خلال طريقنا للعودة
    We'll pay our respects on the way back. Open Subtitles سنقدم له إحترامنا في طريقنا للعودة
    I meant we should spring him on the way back. Open Subtitles عنيت علينا أن نخرجه في طريقنا للعودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more