"طريقِنا" - Translation from Arabic to English

    • our way
        
    • our path
        
    We can see a lot of the outback on our way there. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَرى الكثير مِنْ المناطق النائيةِ على طريقِنا هناك
    And dispose of all who stand in our way. Open Subtitles ونَتخلّصُ مِنْ كُلّ من يَقِفُ في طريقِنا
    We were on our way to play hide and explode. Open Subtitles نحن كُنّا على طريقِنا للِعْب إختفِ وإنفجرْ.
    Follow my father, protect my mother, and kill everyone who stands in our way. Open Subtitles أتبع أبي وأحمي أمَّي واقتل كُلّ شخص يَقِفُ في طريقِنا
    He could also put a land mine in our path. Open Subtitles يُمْكنه أَنْ يَضعَ أيضاً لغم أرضي في طريقِنا.
    Mama, this could be it. We could be on our way. Open Subtitles الأُمّ هذه يُمكنُ أَنْ تَكُونَ هي نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ على طريقِنا
    Now get yourself and your anger out of our way Open Subtitles يَحْصلُ على نفسك الآن وغضبِكَ خارج طريقِنا
    We were simply on our way to Ise. Open Subtitles ببساطة كُنّا في طريقِنا إلى آيس وبالصدفةِ
    Well, we were on our way here when we passed by your music teacher's house. Open Subtitles حَسناً، نحن كُنّا على طريقِنا هنا عندما نحن صادق عليه بيت معلّمِ موسيقاكَ.
    We were on our way to relieve a mineral extraction team. Open Subtitles كُنّا على طريقِنا للعالم الخارجى لنحرر فريق إنتزاعِ معدنيِ
    Actually, we were on our way to go bowling, but Erica wanted to meet the kids. Open Subtitles في الحقيقة، نحن كُنّا على طريقِنا لذِهاب البولنجِ، لكن إريكا أرادتْ لمُقَابَلَة الأطفالِ.
    We were just on our way to see you at the hotel... but we thought we'd stop by here... for a drink. Open Subtitles كُنّا فقط على طريقِنا لرُؤيتك في الفندقِ لكننا توقفنا لأخذ شراب
    We were on our way to Devonshine Institute. Open Subtitles نحن كُنّا على طريقِنا إلى معهدِ ديفونشين.
    We could be on our way to discovering an entirely new Ancient civilisation. Open Subtitles نحن يمكن أن نكون في طريقِنا إلى إكتشاف حضارة قديمة جديدة كليا.
    You are doomed, as are any humans that stand in our way. Open Subtitles أنت منكوب، كما أيّ بشر ذلك الجناحِ في طريقِنا.
    Call the lab, Gant, and tell'em we're on our way. Open Subtitles اتصل بالمختبرَ، واخبرُه اننا فى طريقِنا.
    Well, I... I suppose Miss Flora and I had best be on our way. Open Subtitles حَسناً،أنا أَفترضُ الآنسة فلورا وأنا من الأفضل أَن نكُونُ على طريقِنا.
    We can help these people first, then we'll be on our way. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ نُساعدَ هؤلاء الناسِ، ثمّ نذهب في طريقِنا.
    It took Mark and me most of the night to work our way through the Iraqi positions. Open Subtitles أَستغرق ذلك مني ومن مارك طوال الليل لشَقّ طريقِنا خلال المواقعِ العراقيةِ
    He wants to stop in Las Vegas on our way home. Open Subtitles يُريدُ التَوَقُّف في لاس فيجاس على بيتِ طريقِنا.
    Hurl vindictive lawmen and duplicate Winnebagos in our path to confound us? Open Subtitles إقذفْ موظفين مسؤولين عن تنفيذ القانون حقودينَ ونسخة مطابقة Winnebagos في طريقِنا لتَفنيدنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more