You look like a little girl when you're scared. | Open Subtitles | كنت تبدو وكأنها طفلة صغيرة عندما كنت خائفا. |
This morning, a little girl tried to hurt her mother. | Open Subtitles | هذا الصباح ، هناك طفلة صغيرة حاولت إيذاء والدتها |
I haven't seen one of those since I was a little girl. | Open Subtitles | أنا لم أر واحدة من تلك منذ أن كنت طفلة صغيرة. |
Dad, I've been hearing that song in the backseat of your car since I was a little kid. | Open Subtitles | منك. أبي، لقد سمعت تلك الأغنية في المقعد الخلفي من السيارة منذ أن كنت طفلة صغيرة. |
And even as a little girl, I like I wondered. | Open Subtitles | وحتى مع طفلة صغيرة ، وأنا أحب كنت أتساءل. |
In order to escort me you don't even spare a little girl | Open Subtitles | من أجل أن ترافقني أنت لم تعفو حتى عن طفلة صغيرة |
It's a lovely location to raise a little girl, don't you think? | Open Subtitles | إنه موقع مُميز لتربية طفلة صغيرة به ألا تعتقدين ذلك ؟ |
You know, the thing is, when I was a little girl, | Open Subtitles | أتعلم الأمر و مافيه هو أني عندما كنت طفلة صغيرة |
When I was a little girl, I dreamed of being Miss Universe. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة صغيرة كنت أحلم بأن أصبح ملكة جمال الكون |
I've been selling my body since I was a little girl, Diego. | Open Subtitles | لقد كنت أبيع جسدي منذ أن كنت طفلة صغيرة يا دييقو |
I've been watching boxing since I was a little girl. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد الملاكمة منذ أن كنت طفلة صغيرة |
Ever since you were a little girl all you wanted was to be exactly what you are now. | Open Subtitles | منذ ان كنت طفلة صغيرة كل ماكنت تريدينه هو ان تكوني تماما ما انت عليه الان |
When I was a little girl, my dad used to read the paper every Sunday, and my mom would read a book nearby. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة صغيرة والدي اعتاد على قراءة الجريدة كا يوم أحد و أنا و أمي نقرأ كتابا في مكان قريب |
You were just a little girl. It's not your fault. | Open Subtitles | ،لم تكوني حينها سوى طفلة صغيرة لم يكن خطأكِ |
You know, honey, every since you were a little girl, you have wanted a big church wedding. | Open Subtitles | أتعلمين , عزيزتي منذ أن كنتي طفلة صغيرة كنتي تحلمين في زواج كبير في الكنيسه |
Somewhere out there, there is software that can pull an image out of that blur and save a little girl's life. | Open Subtitles | في مكان ما هناك، هناك برنامج يُمكنه اظهار صورة من هذا الضباب وينقذ حياة طفلة صغيرة. |
They didn't take the woman, but they took a little girl, her daughter. | Open Subtitles | لم يأخذوا المراة ولكنهم أخذوا طفلة صغيرة.. أبنتها |
I've had nightmares about this place since I was a little kid. | Open Subtitles | كنتُأرىكوابيساًعنهذاالمكان.. منذ كنتُ طفلة صغيرة. |
Two hundred pounds of muscle, a beautiful little baby got too big. | Open Subtitles | مائتي مليون جنيه من العضلات، طفلة صغيرة جميلة حصلت كبيرة جداً. |
As a young girl, Ms. Hepburn herself received food and medical relief from UNICEF following the Second World War. | UN | وكانت هيبورن نفسها، وهي طفلة صغيرة قد حصلت على الغذاء والإغاثة الطبية من اليونيسيف في أعقاب الحرب العالمية الثانية. |
In Mrs Vargay's case, she has limited education, speaks little English and has a young child to take care for. | UN | وفي حالة السيدة فارغاي، فإن تعليمها محدود وهي لا تتحدث الإنكليزية بشكل جيد ولديها طفلة صغيرة ترعاها. |
I wouldn't have spoken up if it weren't for a... ..a little girl and a baby boy being put at risk. | Open Subtitles | أنا لم أكن لأتحدث لو لم أجد ذلك ضرورياً. طفلة صغيرة وطفل رضيع يتم تعريض حياتهم للخطر. |
You know the last time I saw you, you was just a kid. | Open Subtitles | تعلمين آخر مرة رأيتك فيها كنتِ حينها طفلة صغيرة |
I remember finding it once when I was a girl. | Open Subtitles | أذكر أنني وجدته ذات مرة عندما كنت طفلة صغيرة |
Since it's a child, you should do it at a temple. | Open Subtitles | بما أنها طفلة صغيرة تأكد أن تضع جثتها في تابوت |
On 14 September 2003, a four-month-old girl had been - not killed but - executed by the Israeli army as part of ensuring Israel's security. | UN | وفي 14 أيلول/سبتمبر 2003، تعرضت طفلة صغيرة تبلغ أربعة أشهر من العمر، لا للقتل، بل للإعدام على يد الجيش الإسرائيلي، بحجة تتعلق بتهديد الأمن القومي. |