"طفلة صغيرة" - Translation from Arabic to English

    • a little girl
        
    • a little kid
        
    • little baby
        
    • a young girl
        
    • a young child
        
    • a baby
        
    • a kid
        
    • a girl
        
    • a child
        
    • girl had been
        
    You look like a little girl when you're scared. Open Subtitles كنت تبدو وكأنها طفلة صغيرة عندما كنت خائفا.
    This morning, a little girl tried to hurt her mother. Open Subtitles هذا الصباح ، هناك طفلة صغيرة حاولت إيذاء والدتها
    I haven't seen one of those since I was a little girl. Open Subtitles أنا لم أر واحدة من تلك منذ أن كنت طفلة صغيرة.
    Dad, I've been hearing that song in the backseat of your car since I was a little kid. Open Subtitles منك. أبي، لقد سمعت تلك الأغنية في المقعد الخلفي من السيارة منذ أن كنت طفلة صغيرة.
    And even as a little girl, I like I wondered. Open Subtitles وحتى مع طفلة صغيرة ، وأنا أحب كنت أتساءل.
    In order to escort me you don't even spare a little girl Open Subtitles من أجل أن ترافقني أنت لم تعفو حتى عن طفلة صغيرة
    It's a lovely location to raise a little girl, don't you think? Open Subtitles إنه موقع مُميز لتربية طفلة صغيرة به ألا تعتقدين ذلك ؟
    You know, the thing is, when I was a little girl, Open Subtitles أتعلم الأمر و مافيه هو أني عندما كنت طفلة صغيرة
    When I was a little girl, I dreamed of being Miss Universe. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة كنت أحلم بأن أصبح ملكة جمال الكون
    I've been selling my body since I was a little girl, Diego. Open Subtitles لقد كنت أبيع جسدي منذ أن كنت طفلة صغيرة يا دييقو
    I've been watching boxing since I was a little girl. Open Subtitles لقد كنت أشاهد الملاكمة منذ أن كنت طفلة صغيرة
    Ever since you were a little girl all you wanted was to be exactly what you are now. Open Subtitles منذ ان كنت طفلة صغيرة كل ماكنت تريدينه هو ان تكوني تماما ما انت عليه الان
    When I was a little girl, my dad used to read the paper every Sunday, and my mom would read a book nearby. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة والدي اعتاد على قراءة الجريدة كا يوم أحد و أنا و أمي نقرأ كتابا في مكان قريب
    You were just a little girl. It's not your fault. Open Subtitles ،لم تكوني حينها سوى طفلة صغيرة لم يكن خطأكِ
    You know, honey, every since you were a little girl, you have wanted a big church wedding. Open Subtitles أتعلمين , عزيزتي منذ أن كنتي طفلة صغيرة كنتي تحلمين في زواج كبير في الكنيسه
    Somewhere out there, there is software that can pull an image out of that blur and save a little girl's life. Open Subtitles في مكان ما هناك، هناك برنامج يُمكنه اظهار صورة من هذا الضباب وينقذ حياة طفلة صغيرة.
    They didn't take the woman, but they took a little girl, her daughter. Open Subtitles لم يأخذوا المراة ولكنهم أخذوا طفلة صغيرة.. أبنتها
    I've had nightmares about this place since I was a little kid. Open Subtitles كنتُأرىكوابيساًعنهذاالمكان.. منذ كنتُ طفلة صغيرة.
    Two hundred pounds of muscle, a beautiful little baby got too big. Open Subtitles مائتي مليون جنيه من العضلات، طفلة صغيرة جميلة حصلت كبيرة جداً.
    As a young girl, Ms. Hepburn herself received food and medical relief from UNICEF following the Second World War. UN وكانت هيبورن نفسها، وهي طفلة صغيرة قد حصلت على الغذاء والإغاثة الطبية من اليونيسيف في أعقاب الحرب العالمية الثانية.
    In Mrs Vargay's case, she has limited education, speaks little English and has a young child to take care for. UN وفي حالة السيدة فارغاي، فإن تعليمها محدود وهي لا تتحدث الإنكليزية بشكل جيد ولديها طفلة صغيرة ترعاها.
    I wouldn't have spoken up if it weren't for a... ..a little girl and a baby boy being put at risk. Open Subtitles أنا لم أكن لأتحدث لو لم أجد ذلك ضرورياً. طفلة صغيرة وطفل رضيع يتم تعريض حياتهم للخطر.
    You know the last time I saw you, you was just a kid. Open Subtitles تعلمين آخر مرة رأيتك فيها كنتِ حينها طفلة صغيرة
    I remember finding it once when I was a girl. Open Subtitles أذكر أنني وجدته ذات مرة عندما كنت طفلة صغيرة
    Since it's a child, you should do it at a temple. Open Subtitles بما أنها طفلة صغيرة تأكد أن تضع جثتها في تابوت
    On 14 September 2003, a four-month-old girl had been - not killed but - executed by the Israeli army as part of ensuring Israel's security. UN وفي 14 أيلول/سبتمبر 2003، تعرضت طفلة صغيرة تبلغ أربعة أشهر من العمر، لا للقتل، بل للإعدام على يد الجيش الإسرائيلي، بحجة تتعلق بتهديد الأمن القومي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more