"طفلنا" - Translation from Arabic to English

    • our baby
        
    • our child
        
    • our kid
        
    • our son
        
    • ours
        
    • our boy
        
    • baby's
        
    I'm not crazy about you calling our baby dumb. Open Subtitles أنا لست مجنونا حول كنت تدعو طفلنا البكم.
    I met you so you can tell me that our baby has to die and then go crawl off somewhere and die myself. Open Subtitles إلتقيتُ بكَ حتى يمكنكَ أن تقول لي أنّ على طفلنا أن يموت و بعدها أزحف إلى مكانٍ ما و أموت كذلك
    I'm writing an angry e-mail to our baby lawyer. Open Subtitles أنا اكتب رسالة إلكترونية غاضبة إلى محامية طفلنا.
    So there's no question whether or not our child is their heir. Open Subtitles حتى لايكون هنالك شكٌ فيما لو كان طفلنا هو الوريث الحقيقي
    If you want to be a part of our child's life, you need to go there and heal. Open Subtitles إذا كنتَ تريد أن تكونَ جزءً من حياةِ طفلنا يجب عليك الذهاب إلى هناك والتعافي من المرض
    about what we would do for our kid, how precious they are, how we would die for them. Open Subtitles أنظر، كلنا نفتخر لكل ما فعلناه بشأن طفلنا كم هم ثمينين كم يمكننا الموت من أجلهم
    This isn't a used car we're talking about. It's our baby! Open Subtitles هذه ليست سيارة مستعملة التي نتحدث عنها , إنه طفلنا
    I'll find you,and,uh,and I'll make you and our baby proud. Open Subtitles ساجدكِ ، و سأجعلكِ أنتِ و طفلنا فخورين بي
    I'm so sorry. I'm so... I'm so sorry I lost our baby. Open Subtitles أنا في غاية الأسف أنا في غاية الأسف أني فقدت طفلنا
    I'm sure you'll feel different when it's our baby. Open Subtitles اعتقد انك ستشعرين شعور مختلف حينما يكون طفلنا
    All right, we get to be on the sidelines having fun while our baby caddy does all the heavy lifting. Open Subtitles حَسَناً، نَصِلُ إلى نَكُنْ على الخطوط الجانبية تَقْضي وقتاً ممتعاً بينما علبة طفلنا الرضيع يَعمَلُ كُلّ الرَفْع الثقيل.
    Apparently, our baby believes that sleep is only for the weak. Open Subtitles الظاهر أن طفلنا يعتقد أن النوم يحدث مرة في الإسبوع
    I don't like sitting in the wind and neither does our baby. Open Subtitles أنا لا أحب الجلوس في مهب الريح وكذلك طفلنا لا يحب
    Why do you have to taunt the woman who's carrying our baby? Open Subtitles الذي يَعمَلُ أنت يَجِبُ أَنْ تُعنّفَ الإمرأةَ الذي حَمْل طفلنا الرضيع؟
    Hey, earlier just got me thinking, our baby's due in a month, and I can't stop it. Open Subtitles لقد جلستُ أفكّر في وقتٍ سابق، طفلنا سيُولد خلال شهر واحدٍ، ولا أستطيع إيقاف ذلك.
    The cervix is heavily on my mind these days, as I'm about to deliver our child from Carol's gorgeous womb. Open Subtitles عنق الرحم بشكل كبير على ذهني هذه الأيام، وأنا على وشك تقديم طفلنا
    But how could you ever continue to be when, in a month, you will have our child to care for? Open Subtitles لكن كيف يمكنك الاستمرار في ذلك بينما في غضون شهر سيكون لديكِ طفلنا لترعيه؟
    Shouldn't the welfare of our child be a decision for both of us? Open Subtitles لا ينبغي رفاه طفلنا يكون قرارا بالنسبة لنا؟
    I'm doing everything I can to give our child the best life. Open Subtitles أفعل كل ما بوسعي لإعطاء طفلنا أفضل حياة.
    You know, our kid's gonna be out there alive. Open Subtitles تعلمين, أن طفلنا سيكون بالخارج على قيد الحياة
    Look, Commander, our son's been through a lot today. Open Subtitles اسمع أيها القائد مر طفلنا بالكثير لهذا اليوم
    It wasn't enough to have the baby that should have been ours. Open Subtitles لم يكن كافيًا أن تحظي بالطفل الذي يجب أن يكون طفلنا.
    Unfortunately, our boy would never say such a thing. Open Subtitles لسوء الحظ,طفلنا لن يستطيع قول شىء مثل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more