"طلاقنا" - Translation from Arabic to English

    • our divorce
        
    • got divorced
        
    • we divorced
        
    • the divorce
        
    our divorce next month can be civilized or damn messy. Open Subtitles طلاقنا الشهر القادم قد يكون مُتحضراً أو فوضوي لعين
    I'm here about that vineyard you bought in California two weeks before our divorce, which you neglected to list among your assets. Open Subtitles أنا هنا للحديث عن كرم العنب الذي اشتريناه في كاليفورنيا قبل أسبوعان من طلاقنا والذي تجاهلت أن تذكره ضمن أصولك
    I need you to sign our divorce papers. Open Subtitles هو أنّي أحتاج منك التوقيع على أوراق طلاقنا
    Twice in the past month, he's missed meetings with our divorce attorney because of it. Open Subtitles مرتين فى العام الماضى فوت اجتماعات مع محامى طلاقنا بسببها
    You knew about my attitude the day we got married and knew about it the day we got divorced. Open Subtitles عرفت كل شىء عنى فى اليوم الذى تزوجنا فيه وتعرف عنى حتى يوم طلاقنا
    I wanted to pop by in anticipation of convening our attorneys to cement our divorce tomorrow. Open Subtitles أردت المرور تحسباً قبل ان يعقد محامينا إجتماعاً للبدء فى إجراءات طلاقنا غداً.
    They knew everything about our divorce proceeding. Open Subtitles إنهم كانوا يعرفون كُل شيء بشأن معاملة طلاقنا.
    That ring is a symbol of our divorce, which over the past year, I have come to realize Open Subtitles هذا الخاتم هو رمز طلاقنا ولقد ادركت من العام الماضي
    This is our divorce, and we're gonna do it our way, and I want your solemn vow that you're not gonna meddle anymore. Open Subtitles هذا طلاقنا ونحن سنقوم به على طريقتنا وأريد وعداً خاص منكما أن لا تتدخلا مجدداً
    What I need is for you to sign our divorce papers. Open Subtitles ما أنا بحاجةٍ إليه هو أن توقّع أوراق طلاقنا
    Well, I know we haven't spoken in months, but I wanted to see you because Phil and I are finalizing our divorce, and I thought you should know that. Open Subtitles أعلم اننا لم نتحدث منذ أشهر ، ولكنني أردت رؤيتك لأنني وفيل نضع اللمسات الأخيرة على اجراءات طلاقنا ، ورأيت انه يجدر بك ان تعلم هذا
    Maybe it would be best to finalize our divorce tonight itself. Open Subtitles سيكون من الجيد أن نتحدث عن طلاقنا الليلة
    The worst thing about our divorce Was that i couldn't hire him to represent me. Open Subtitles أسوأ شيء بشأن طلاقنا هو أنّني لم أستطع أن أستأجره لتمثيلي.
    I can't believe she's got the upper hand in everything regarding our divorce agreement. Open Subtitles أوه، لا أصدق انها حصلت على السلطة العليا في كل شيء بخصوص إتفاقية طلاقنا.
    Do you remember during our divorce the pledge we made to one another? Open Subtitles هل تتذكر خلال طلاقنا العهد الذي قطعناه لبعضنا؟
    Maybe we could talk to a counselor. You said that helped after our divorce. It did. Open Subtitles ربّما يمكننا التحدّث إلى مستشار قلتِ أنّ هذا ساعد بعد طلاقنا
    Ever since our divorce, he thinks the only way... he can get my attention is by causing a fuss. Open Subtitles أعني منذ طلاقنا يظن أن الطريقة الوحيدة لجذب إنتباهي هي بإثارة الجلبة
    I mean, the whole point of our divorce is so we could both be happy, right? Open Subtitles أعني، الفكرة من طلاقنا هيَ لكي يكون كِلانا سعيداً، صحيح؟
    our divorce lawyer is so not playing an arcade game for 53 levels. Open Subtitles محامي طلاقنا هذا لن يلعب لعبة رواق ل53 مستوى
    I remember I said the same thing the day we got divorced. Open Subtitles أتذكر بأنني قلت نفس الشيء يوم طلاقنا
    Apparently, that's the reason we divorced. Open Subtitles وكما يبدو,أن ذلك هو سبب طلاقنا
    After we get home, draw up the divorce papers Open Subtitles بعد أن نصل إلي المنزل جهز أوراق طلاقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more