"طلب منى أن" - Translation from Arabic to English

    • asked me to
        
    • told me to
        
    • asked if he could
        
    If he had asked me to forgive him, I would have. Open Subtitles إذا كان قد طلب منى أن أسامحه، وأود أن يكون.
    She has to say that DHS asked me to raid that tavern,'cause I sure as hell didn't have probable cause. Open Subtitles يجب أن تقول أن الأمن القومى طلب منى أن أغير على تلك الحانة لأنى متأكدة كالجحيم إنى لا أملك سبب لهذا
    He asked me to look into a string of robberies. I brought the files home with me yesterday. Open Subtitles لقد طلب منى أن أبحث فى أمر بعض السرقات الغريبه
    You were the one that told me to accept any and all invitations so that I can get to know the people and the layout. Open Subtitles انت من طلب منى أن اقبل اى وكل الدعوات حتى اتمكن من التعرف على الناس
    I hope you don't mind, but George asked if he could take me home. Open Subtitles أتمنى ألا تتضايق ,لكن جورج طلب منى أن يصحبنى للبيت.
    He asked me to do him a favor, so I followed her around to see what she was up to. Open Subtitles لقد طلب منى أن أسدى له معروف لذا كنت أقوم بملاحقتها فى الجوار لأعرف ما الذى تفعله
    No, my yoga instructor, Dante, has asked me to fill in for him at his next class. Open Subtitles طلب منى أن أخذ مكانهُ في التدريب القادِم
    I tell you, he asked me to keep the ring so that he wouldn't gamble away a family keepsake. Open Subtitles أخبرتكَ أنه طلب منى أن أحتفظ بخاتمة ، حتى لا يقامر بـتذكار العائلة.
    The very same community that asked me to leave has now asked me to come back and talk to them about homosexuality, because it's a dilemma. Open Subtitles المجتمع ذاته الذى طلب منى أن أغادر يطلب منى الأن أن أعود و التحدث معهم عن المثلية الجنسية لأنها مُعضلة
    But Cooper Keegan just asked me to the Snowball Dance. Open Subtitles لكــــــن , كوفر كين طلب منى أن اذهب للحفل الراقص
    He asked me to the races tonight. Open Subtitles لقد طلب منى أن نتقابل فى السِباقات الليله
    He asked me to go and explain things to you, so here I am Open Subtitles طلب منى أن أذهب وأشرح لك هذا لهذا السبب أنا هنا
    Now, Principal Rosetti has asked me to remind everyone... Open Subtitles الأن, المدير روزيتى طلب منى أن أذكر كل واحد0000
    And the president has asked me to look into creating a foreign intelligence service and if that happens Open Subtitles والرئيس طلب منى أن أبحث فى تكوين مركز مخابرات فى الخارج وإذا حدث هذا
    I believe God asked me to return to lead you out of slavery. Open Subtitles أنا أؤمن بأن الله قد طلب منى أن أرجع لأخرجكم من العبودية
    He asked me to serve him. - I cannot refuse my mistress's guest. Open Subtitles طلب منى أن أخدمه لا يمكن أن أرفض طلبات ضيوف سيدتى
    But when one day he asked me to go ashore with him, Open Subtitles لكن فى يوم ما طلب منى أن أذهب للشاطىء معة
    One time, when my momma was at work, and I was about 13, he come into my room and he told me to take my shirt off'cause he wanted to see how I was developed. Open Subtitles ذات يوم كانت أمى فى العمل و كنت فى حوالى الثالثة عشره من عمرى حضر إلى غرفتى و طلب منى أن أخلع قميصى لأنه يريد أن يرى مدى نموى
    He told me to join the party as one of the guests. Open Subtitles طلب منى أن أنضم للحفله كواحد من الضيوف
    He told me to be with you. Open Subtitles لقد طلب منى أن أكون معك
    I hope you don't mind, but George asked if he could take me home. Open Subtitles أتمنى ألا تتضايق ,لكن جورج طلب منى أن يصحبنى للبيت. عظيم!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more