More than 13 tons of weapons and ammunition were discovered. | UN | وتم اكتشاف أكثر من 13 طنا من الأسلحة والذخيرة. |
The Mission transported some 255 tons of electoral materials by road, in addition to organizing 146 election-related flights. | UN | 255 طنا من المواد الانتخابية برا، إضافة إلى تنظيم 146 رحلة من الرحلات الجوية المتعلقة بالانتخابات. |
To date 440 tons of materials have been sent to those countries. | UN | وقد أُرسل حتى حينه 440 طنا من المواد إلى تلك البلدان. |
Approximately 36.5 tons of food and medical supplies were lost. | UN | وفُقد بذلك حوالي 36.5 طنا من الأغذية واللوازم الطبية. |
In 2006, about 26 tonnes of CFCs were used by this company. | UN | وفي 2006 استعملت تلك الشركة حوالي 26 طنا من المواد الكلوروفلوروكربونية. |
Eleven tons of medicaments and children's food were to be distributed by the United Nations in the last two or three days. | UN | ومن المقرر أن تكون اﻷمم المتحدة قد قامت بتوزيع أحد عشر طنا من اﻷدوية وأغذية اﻷطفال في اليومين أو الثلاثة أيام الماضية. |
A total of 380 tons of chlorine and 1,120 tons of alum sulphate were provided to improve water quality. | UN | وتم تقديم ما مجموعه 380 طنا من الكلور و 1.12 طنا من حجر الشبه لتحسين جودة المياه. |
As a result, more than 290 tons of poppy seeds and dried poppy bulbs have been voluntarily surrendered. | UN | ونتيجة لهذا تم تسليم أكثر من 290 طنا من بذور الخشخاش وبصيلات الخشخاش المجففة وذلك طواعية. |
More than 18 tons of material was sent to set up a camp to provide artificial limbs for amputees in Kabul. | UN | وتم إرسال أكثر من 18 طنا من المواد لإنشاء معسكر لتقديم أطراف اصطناعية إلى الذين بترت أطرافهم في كابول. |
In winter 1995, five lorries containing 38 tons of food supplies and equipment were sent to Jablanica in Bosnia. | UN | خلال شتاء عام 1995، أُرسلت خمس شاحنات تحمل 38 طنا من الأغذية والمواد إلى جابلانيتشا في البوسنة. |
About 250 tons of key precursors for the production of CW agents. | UN | :: نحو 250 طنا من السلائف الرئيسية لإنتاج عوامل الحرب الكيميائية. |
WFP had resumed food distribution in the capital city and UNICEF had sent 30 tons of medical and sanitary supplies. | UN | وقد استأنف برنامج الأغذية العالمي عمليات توزيع الأغذية في العاصمة، وأرسلت اليونيسيف 30 طنا من المعدات الطبية والصحية. |
Transportation of 750 tons of humanitarian cargo on a space-available basis | UN | نقل 750 طنا من شحنات المساعدات الإنسانية حسب توافر الأمكنة |
A World Food Programme (WFP) convoy carrying 1,176 metric tons of food to Afmadow and Hagar was stuck in mud for over two weeks. | UN | فقد بقيت قافلة لبرنامج الأغذية العالمي تحمل 176 1 طنا من الأغذية إلى أفمادو وهجر عالقة في الأوحال طوال أكثر من أسبوعين. |
Total seizures have amounted to more than 40 tons of cocaine and more than 35 tons of cannabis, as well as approximately 770 tons of precursor chemicals. | UN | وقد بلغ مجموع الضبطيات أكثر من 40 طنا من الكوكايين وأكثر من 35 طنا من القنّب، فضلا عن نحو 770 طنا من السلائف الكيميائية. |
Export from the Gaza Strip was also expanded: 152 tons of strawberries and 368,208 flowers were exported in 2010. | UN | وتم أيضا توسيع نطاق التصدير من قطاع غزة، إذ تم تصدير 152 طنا من الفراولة و 208 368 زهرات في عام 2010. |
Export from the Gaza Strip has also expanded -- 152 tons of strawberries and 368,208 flowers were exported in 2010. | UN | واتسع أيضا نطاق التصدير من قطاع غزة، حيث تم تصدير 152 طنا من الفراولة و 208 368 من الزهور في عام 2010. |
The Advisory Committee was informed that a total of 5,943 tons of electoral materials would be transported by air. | UN | وقد أُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه سيجري نقل ما مجموعه 943 5 طنا من المواد الانتخابية جوّا. |
Storage and supply of 10,076 tons of rations and 1,161,500 litres of bottled water for military contingent personnel in 23 locations | UN | تخزين وتوريد 076 10 طنا من حصص الإعاشة و 500 161 1 لتر من المياه المعبأة لأفراد الوحدات العسكرية في 23 موقعا |
This sum could have been used to produce 7,348 tons of soap the equivalent of 58.7 million bars of soap for the people. | UN | وكان بالإمكان إنتاج 348 7 طنا من الصابون بهذا المبلغ، أي 58.7 مليون قطعة صابون، لاستهلاك السكان. |
tonnes of contingent-owned equipment received, verified and delivered to contingents | UN | طنا من المعدات المملوكة للوحدات استلمت وفحصت وسلمت للوحدات |
For 1997, a surplus of 45 tonnes in morphine equivalent is expected, whereas for 1998 the projected surplus will be about 32 tonnes. | UN | وبالنسبة الى عام ٧٩٩١ ينتظر حدوث فائض قدره ٥٤ طنا من معادل المورفين ، في حين يبلغ الفائض المسقط لعام ٨٩٩١ نحو ٢٣ طنا . |
I don't think you understand the difficult situation that you're in right now, but considering the fact that you pay me a ton of money for my advice, | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تفهم الوضع الصعب الذي أنت به الأن, لكن بالنظر لحقيقة أنك دفعت لي طنا من النقود |
About 828 tons of opium were produced in 2002, compared with 1,097 tons in 2001. | UN | فقد أنتج نحو 828 طنا من الأفيون في عام 2002، مقارنة بـ 097 1 طنا في عام 2001. |
30. Deliveries by road into southern Sudan amounted to 2,417 tons from Kampala, Uganda, and 97 tons from Lokichokio. | UN | ٣٠ - وبلغت المواد المنقولة بالطرق البرية إلى جنوب السودان ٤١٧ ٢ طنا من كمبالا، بأوغندا، و ٩٧ طنا من لوكيشوكيو. |
UNICEF delivered 50 metric tons of sodium hypochlorite to the Department of Water Resources in Deir-ez-Zor governorate, and 20 metric tons to the department in Al Raqqah governorate for the treatment of potable water. | UN | وسلمت اليونيسيف 50 طنا من مادة الهيبوكلورايث إلى إدارة موارد المياه في محافظة دير الزور، و 20 طنا منها إلى إدارة المياه في محافظة الرقة لمعالجة مياه الشرب. |
Of that amount, 160 tons were designated for use as naval reactor fuel, 20 tons were designated for research and space reactor requirements, and an additional 20 tons were designated for downblending to low enriched uranium. | UN | ومن هذه الكمية، خُصص 160 مليون طن للاستخدام كوقود في مفاعل بحري، وخُصص 20 طنا من أجل مستلزمات بحثية ومفاعل فضائي، وخصص20 طنا إضافيا للتحويل إلى يورانيوم منخفض التخصيب. |