| Friday night I was at home with him all evening. | Open Subtitles | في ليلة الجمعة كنت معه في المنزل طوال المساء |
| You've done nothing but sit and stare all evening. | Open Subtitles | لقد فعلت شيئا ولكن الجلوس والتحديق طوال المساء. |
| No, it's the same one. We've been playing it all evening. | Open Subtitles | كلا , مازالت نفس اللعبة التى كنا نلعبها طوال المساء |
| I'm gonna stay here all afternoon with these animals? | Open Subtitles | أتظنين أنني سأبقى هنا طوال المساء مع هؤلاء الحيوانات؟ |
| Um, it's a root canal, so I'm going to be out all afternoon. | Open Subtitles | انها قناة الجذر لذا سأكون غائبة طوال المساء |
| I don't know how I'm gonna survive in these heels all night. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف سأنجو بهذه الكعوب طوال المساء |
| He told my colleague that he was at home all evening and all night with the children. | Open Subtitles | لقد أخبر زميلي أنه كان بالمنزل طوال المساء وطوال الليل مع الأطفال |
| I'm So Sorry To Hide From You all evening | Open Subtitles | إنّي متأسّف للغاية لاختبائي عنك طوال المساء |
| You couldn't take your eyes off her all evening. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ أَنْ تُزيلَ عيونكَ من عليها طوال المساء. |
| It kept grinding here in my head all evening while you were gone. | Open Subtitles | ظلّ رأسي يدور طوال المساء بينما أنتِ بالخارج |
| I'll be home all evening, so if you need me, you can catch me here. | Open Subtitles | ستجدني في المنزل إن إحتجت شيئاً لأنني سأكون هنا طوال المساء |
| -You've been watching me all evening. -l'm responsible for you to the court. | Open Subtitles | لقد كنت تراقبنى طوال المساء اننى مسئول عنك حتى يوم المحاكمة |
| In fact, you haven`t even been conversational all evening long. | Open Subtitles | فى الحقيقه انت لم تكن متحدثا طوال المساء |
| Sleep hadn't begun to dispel the shame I'd felt all evening at playing along with my friend's game. | Open Subtitles | النوم لم يُبدّد العار الذي شعرت به طوال المساء لأنّي شاركت صديقي في لعبته. |
| I'm sure you do, otherwise you wouldn't be sitting at your desk going through 30-year-old files all afternoon. | Open Subtitles | بالتأكيد، وإلاّ لما جلستِ إلى مكتبكِ تراجعين ملفات عمرها 30 عاماً طوال المساء |
| I'm sorry, but I've had that kid at my desk all afternoon. | Open Subtitles | عذراً، ولكن جلس ذلك الفتى إلى مكتبي طوال المساء |
| And then, they're with you, Uh, for surveillance techniques all afternoon. | Open Subtitles | وبعد ذلك، تدرّسهم أنتَ فنون المراقبة طوال المساء |
| And then, they're with you, Uh, for surveillance techniques all afternoon. | Open Subtitles | وبعد ذلك، تدرّسهم أنتَ فنون المراقبة طوال المساء |
| There was a suspect at PD all afternoon, and every time I went near the holding area, everybody seemed to hold their breath. | Open Subtitles | هناك مشتبك الشرطة طوال المساء وكل مرة تأخذه إلى غرفة الحجز يبدوا الجميع يحبس أنفاسه |
| Uh, actually, I've been doing this all night long. | Open Subtitles | حسناً في الواقع ، لقد كنت أفعل . هذا طوال المساء |
| So, of course now, even though we could have done this at any point in the entire evening. | Open Subtitles | لذا بالطبع الآن حتى وإن كان بإمكاننا إنهاء هذا في وقت ما طوال المساء |