"طويلا بما فيه الكفاية" - Translation from Arabic to English

    • long enough
        
    You've waited long enough! Your time has come ― ! Open Subtitles لقد انتظرتم طويلا بما فيه الكفاية لقد حان وقتكم
    The passengers have been waiting long enough. UN لقد انتظر الركاب وقتا طويلا بما فيه الكفاية.
    Then maybe she live long enough for see doctor. Open Subtitles و ربما تعيش طويلا بما فيه الكفاية لرؤية الطبيب
    That was 2,000 years ago. We've waited long enough. Open Subtitles كان ذلك قبل 2000 سنة لقد انتظرنا طويلا بما فيه الكفاية
    I only hope his prison sentence is long enough that his jail cell becomes his coffin. Open Subtitles أتمنى أن يكون حكم السجن طويلا بما فيه الكفاية لتكون زنزانته هي تابوته
    Please, this meeting's gone on long enough. Open Subtitles رجاء، هذا الاجتماع استغرق وقتا طويلا بما فيه الكفاية.
    However, eventually, when the needle's on empty long enough, it really means it. Open Subtitles مع ذلك , مؤخراً , عندما تكون الابرة على علامة إنخفاض البنزين طويلا بما فيه الكفاية إنها فعلاً تعني ذلك
    But you let her live long enough to do us real and permanent damage. Open Subtitles لكن لك السماح لها العيش طويلا بما فيه الكفاية أن تفعل لنا الضرر الحقيقي والدائم.
    We gotta find a way to stall him long enough to perform for the judges. Open Subtitles ونحن يجب إيجاد وسيلة للمماطلة منه وقتا طويلا بما فيه الكفاية لأداء للقضاة.
    Took you long enough! Open Subtitles لقد أستغرق منك هذا وقتا طويلا بما فيه الكفاية
    - Provided he lives long enough. - Oh, come off it, sis! Open Subtitles -بشرط ان يعيش طويلا بما فيه الكفاية أوه,توقفي عن هذا ياأختي!
    You'll never live long enough to spend one cent of it. Open Subtitles عليك أبدا يعيش طويلا بما فيه الكفاية لقضاء سنت واحد منه.
    You can keep Njala for a little longer, long enough to get a maximum of money out of him, and in exchange, you'll do me a favor. Open Subtitles تستطيعين الاحتفاظ بنجالا لفترة اطول طويلا بما فيه الكفاية للحصول على أقصى ما يمكن من المال منه وفي المقابل عليك أن تفعلي لي خدمة
    You would be surprised the things you see if you sit here long enough. Open Subtitles سوف يفاجأ الأشياء التي تراها إذا كنت أجلس هنا طويلا بما فيه الكفاية.
    Okay, now, you got to keep him out long enough to copy everything in that closet. Open Subtitles حسنا ,الآن, عليك أن تبعده طويلا بما فيه الكفاية لنسخ كل شيء في هذا خزانة
    We've lived long enough, Open Subtitles لقد عشنا طويلا بما فيه الكفاية
    You'll see, if you live long enough. Open Subtitles سترى، إذا عشت طويلا بما فيه الكفاية
    I've waited long enough for my shot at Klaus Mikaelson. Open Subtitles لقد انتظرت طويلا بما فيه الكفاية لاطلاق النار في بلدي كلاوس Mikaelson.
    Took me long enough. Open Subtitles أخذت مني وقتا طويلا بما فيه الكفاية.
    One--Pooh will distract Kanga... long enough for two-- Open Subtitles بوو سيصرف نظر كانغا طويلا بما فيه الكفاية لإثنان -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more