We lost two 302 pilots sent to stop the attack. | Open Subtitles | فقدنا طيارين من طياري 302 الذين أرسلوا لإيقاف الهجوم |
The United Nations further reports that pilots have refused to travel to Mogadishu because of security concerns. | UN | وتفيد الأمم المتحدة كذلك أن طيارين يرفضون السفر إلى مقديشو بسبب المخاوف الأمنية. |
The military equipment was primarily used by military pilots to fly and navigate at night. | UN | والمعدات العسكرية تستخدم بشكل رئيسي من جانب طيارين عسكريين للطيران والملاحة ليلاً. |
The complainant and other pilots were aware that the use of such weapons was prohibited. | UN | وكان صاحب الشكوى إلى جانب طيارين آخرين يدركون أن استخدام هذه الأسلحة محظور. |
In the sixties, the fledgling National Aeronautics and Space Administration used to call upon test pilots to apply to be astronauts. | Open Subtitles | في الستينيات وكالة الفضاء الأمريكية حديثة النشأة عقدت اختبارات طيارين للتأهل إلى العمل كرواد فضاء. |
Then three Luftwaffe pilots two weeks ago. | Open Subtitles | . ومن ثم جاء ثلاثه طيارين من القوات الجويه الالمانيه منذ اسبوعين |
I even looked the other way while you helped rogue pilots steal my cure. | Open Subtitles | انا نظرت حتى إلى الجانب الأخر بينما ساعدتي طيارين مارقين في سرقة علاجي |
With both strength and brains, this condition allows us students all to be groomed to become pilots. | Open Subtitles | بالقوة و الذكاء، تلك الحالة مكنتنا نحن الطلاب أن نكون مستعدين لنصبح طيارين |
It was called Uli Airstrip and you went at night and the Federal Government had hired, you know, Russian pilots and foreign pilots to try and shoot these planes down. | Open Subtitles | وكان بمثابة مهبط طائرات وكان يجب ان تهبط بالليل وقد عينت الحكومة طيارين روس وأجانب |
They're always looking for exceptional young men to become pilots. | Open Subtitles | دومًا يبحثون عن شبان مميزين ليكونوا طيارين. |
I do not know who you are, and I do not think you are pilots. | Open Subtitles | لا اعرف من انتم ولا اعتقد انكم فعلا ً طيارين |
You guys are pilots, so you can get this stuff by without a problem. | Open Subtitles | أنتم طيارين يا رفاق لذا يمكنكم أن تأخذو ما يحلو لكم دون مشاكل |
It's designed to have six pilots. I do it single handed! | Open Subtitles | لقد صممت ليقودها ست طيارين و أنا أقودها لوحدي |
These manuals are written by engineers, not pilots. | Open Subtitles | تلك الادلة كتبت بواسطة مهندسين وليست من قبل طيارين |
We produce more failed pilots than the French air force. | Open Subtitles | نحن ننتج حلقات أولى فاشلة, أكثر من قدرة القوات الفرنسية على تقديم طيارين فشلة. |
(Chuckles) Thanks, Ted, but Pan Am wants actual pilots in the left seat. | Open Subtitles | شكراً تيد ولكن بان آم تريد طيارين حقيقيين في مقعد القيادة |
Yeah, too many pilots, not enough birds. | Open Subtitles | حسناً .. عدة طيارين كافيين وطائرات غير كافية |
I need new pilots. And I want you to train them. | Open Subtitles | احتاج الي طيارين جدد واحتاج اليكي لتدريبهم |
" we sometimes occasionally have pilots who come to us that don't want flight training, but just want to " | Open Subtitles | ونحن أحيانا من وقت لأخر نستقبل طيارين لا يريدون تدريبا على الطيران ولكنهم فقط |
You said Noble Brother Flyers were in the lurch. | Open Subtitles | لقد قلت لي بأنهما طيارين نبيلين في السجن. |
Special course of the Flying School, officer pilot training, 2nd year | UN | دورة خاصة للمدرسة الجوية لتدريب ضباط طيارين في السنة الثانية |
I mean, shit, they already thought we were candy-asses when we were up in the air with our fucking planes. | Open Subtitles | كان الاجدر بنا ان نبقى طيارين من يستطيع التذمر |
unmanned Israeli drones also fired rockets indiscriminately at the Palestinian population in the vicinity. | UN | كذلك قامت طائرات إسرائيلية دون طيارين بإطلاق الصواريخ عشوائيا على السكان الفلسطينيين في الجوار. |