With regard to his detention by militiamen, he claims to have been detained in a mud hut, as the militia have no prisons. | UN | وفيما يتعلق باحتجازه على أيدي الميليشيات، يشير صاحب الشكوى إلى أنه قد احتُجز في كوخ طيني لعدم وجود سجن لدى الميليشيات. |
With regard to his detention by militiamen, he claims to have been detained in a mud hut, as the militia have no prisons. | UN | وفيما يتعلق باحتجازه على أيدي الميليشيات، يشير صاحب الشكوى إلى أنه قد احتُجز في كوخ طيني لعدم وجود سجن لدى الميليشيات. |
In Huachipa, Lima, the huts are made out of mud bricks or plastic, and housed both people and animals. | UN | واﻷكواخ في هواشيبا وليما مصنوعة من قرميد طيني أو من بلاستيك وهي تأوي البشر والحيوانات على السواء. |
Soil with a... it's a very high acidic ratio and greater clay subsoil component. | Open Subtitles | تربة بمعدل حمضي عالٍ ومكوّن طيني تحت أرضي كبير. |
That girl will likely live under a veil in a clay hut in a country where she could be stoned for listening to a madonna album. | Open Subtitles | تلك البنت من المحتمل ستعيش تحت حجاب في كوخ طيني في بلاد حيث يمكن أن ترجم بالحصى لإستماعها لألبوم مادونا |
You know, a Krazner. | Open Subtitles | جدار طيني, أتعرف ذلك |
I'm talking evacuate the villagers' cause we have have a Chilean mudslide. | Open Subtitles | أنا أتحدّث عن إجلاء القرويين لأنّ لدينا لديها إنهيار طيني شديد. |
You think, because you carved a couple of fingers off a Mudborn, you can come down here and accuse a man of murder? | Open Subtitles | تعتقد لانك وضعت يدك على كائن طيني وتأتي الى هنا لكي تتهم رجل بالقتل |
We'll scour this island, clear every mud hut standing till we find our notorious Mr. Culper. | Open Subtitles | سنمشط هذه الجزيرة ونجلي كل كوخ طيني واقف فيها حتى نجد صاحب اللقب السئ سيد كولبر |
- Shh. ...in a, in a 100-degree mud hut for an hour and a half. | Open Subtitles | في كوخ طيني درجة حرارته 100 درجة مئويه لمدة ساعة ونصف |
When you dip your virgin toe in the deep warmth of my mud, you're never gonna be the same again. | Open Subtitles | عندما تغمسِ إصبعك البكر في طيني الدافيء لن تصبحِ كما كنتِ أبدا |
When you dip your virgin toe in the deep warmth of my mud, you're never gonna be the same again. | Open Subtitles | عندما تغمسِ إصبعك البكر في طيني الدافيء لن تصبحِ كما كنتِ أبدا |
42. On 15 June, Kabul was struck by a serious mud slide, in which more than 80 people lost their lives and as many as 1,000 were rendered homeless. | UN | ٤٢ - وفي ١٥ حزيران/يونيه، أصيبت كابول بانزلاق طيني خطير، فقد فيه أ كثر من ٨٠ شخصا حياتهم وأصبح ما يقارب ٠٠٠ ١ شخص دون مأوى. |
Do you really think all a woman wants is some guy to give her a mud Pretzel or Turkish Snow Cone or an Irish Facial? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا ان كل النساء تريد... ...الشخص الذي يعطيها قناع طيني... ...او ايس كريم او يعمل لها عملية تجميل? |
She give you a clay mold of her vag? | Open Subtitles | هل أعطتك قالب طيني على شكل عضوها ؟ |
This is a clay cone from Lagash with cuneiform symbols on it. | Open Subtitles | هذا شكل طيني من لاجاش وعليه رموز مسمارية |
I'll need a clay impression for a comparison test. | Open Subtitles | أحتاج وصف طيني لإختبار المقارنة |
- He pulled a Krazner. | Open Subtitles | - و قد بنى جدار طيني |
These clouds, they look bad. If it starts raining, this place is gonna turn into a big mudslide. | Open Subtitles | هذه الغيوم، الحالة سيئة، يبدو أنّها ستهطل، و سيتحول هذا المكان إلى انهيار طيني |
Next, she'll have Mudborn at your tables, drinking your mead! | Open Subtitles | لاحقاً ستسمح لكائن طيني لمشاركة طاولتكم والشرب معكم |
People fear skin-shifters more than other mud-born | Open Subtitles | الناس تخاف منها اكثر من اي مخلوق طيني |
It's bronze, but I finish it with a patina of terracotta. | Open Subtitles | إنه من البرونز، لكنني أنهيه على السطح بزنجار طيني اللون. |