"ظنناه" - Translation from Arabic to English

    • we thought
        
    • thought was
        
    That's what we thought about us. And now, here we are. Open Subtitles هذا ما ظنناه حول أنفسنا، والان ها نحن هنا.
    we thought it was some southern fried werewolf thing, but it's not one thing. Open Subtitles ظنناه أمر مستذئب جنوبي لكنه ليس شيئاً واحداً
    So neither did I. we thought it was such an honor. Open Subtitles ولا حتّى أنا شككتُ فيه ظنناه شرفًا عظيمًا
    Okay, you know Tramp World, that place we thought was a peep show? Open Subtitles حسنًا، تعرفين عالم الصعاليك، المكان الّذي ظنناه يبيع لعب الجنس؟
    For example, a man we thought was dead for the past ten years. Open Subtitles على سبيل المثال: رجل ظنناه ميتًا طوال العشرة أعوام الماضية
    Maybe Dad wasn't who we thought he was, but our family has upheld this faith for centuries. Open Subtitles ربما هو لم يكن ما ظنناه عليه لكن عائلتنا آمنت لقرون
    That's what we thought at first, an especially dense fog mixing with the chlorine gasses from the factories. Open Subtitles هذا ما ظنناه في البداية، إنه ضباب مكثف ممزوج بغاز الكلور من المصانع
    Now, when he came aboard, I'm sure it's all agreed that we thought he was a bit of a posh tosser. Open Subtitles الآن, عندما صعد على متن القارب, أنا واثقٌ أنهم جميعاً متفقون أننا قد ظنناه مغروراً و مدللاً.
    We noticed it looked smaller on TV but we thought it was makeup. Open Subtitles لقد لاحظناه على التلفاز يبدو أصغر لكن ظنناه ماكياج.
    Which is what we thought until his blood tests showed a controlled sugar level and no ketones. Open Subtitles هذا ما ظنناه حتى أظهرت تحاليل دمه مستوى سكر مضبوط و لا وجود للكيتونات
    To sum up, George, not the man we thought he was. Open Subtitles خلاصة القول أن جورج لم يكن الرجل الذي ظنناه 421 00: 13: 01,832
    Sarcoidosis--we only ruled it out'cause we thought he had ischemic-- Open Subtitles الورما الحبيبي... استبعدناه فقط لأننا ظنناه يعاني من فقر دم...
    Okay, the dead guy downstairs who we thought was impersonating Open Subtitles حسناً, الرجل الميت بالأسفل الذي ظنناه إنه ينتحل
    we thought he did, because we made a mistake in the translations. I hear you. Open Subtitles نحن ظنناه فعل بسبب أننا أخطأنا في الترجمة.
    we thought he was one of us from the plane, but he wasn't. Open Subtitles ظنناه كان على متن الطائرة و اتضح أنه لم يكن
    I can't believe that this whole time we thought he hated us. Open Subtitles لا أصدق أننا ظنناه يكرهنا طوال هذه المدة.
    In the words of a homeless man we thought was a petite early'90s dance icon... desperate times, desperate measures. Open Subtitles مثلما قال الرجل المشرد و الذي ظنناه الفتاة التي كانت أسطورة الرقص في أوائل التسعينات الاوقات العصيبة تستدعي أفعالاً يائسة
    This place... it's not what we thought it was. Open Subtitles .. هذا المكان إنه ليس ما ظنناه
    It's worse than we thought. 5 confirmed dead, Open Subtitles الأمر أسوء مما ظنناه تأكد وفاة 5 أشخاص
    Yeah, that's what we thought last time. Open Subtitles أجل ، هذا ما ظنناه المرة الماضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more