"ظننت ذلك" - Translation from Arabic to English

    • thought so
        
    • So did
        
    • I thought that
        
    • I thought I was
        
    • thought that was
        
    • you think that
        
    • I thought it was
        
    • I thought as much
        
    • I figured
        
    • I thought this
        
    • I thought I did
        
    That's funny. I always thought so, but my wife doesn't. Open Subtitles ذلك مضحك,لطالما ظننت ذلك لكن زوجتي لا تظن ذلك
    I thought so, too, so we checked the bullet. Open Subtitles انا ظننت ذلك , لذا نحن تفحصنا الرصاصة
    - I thought he was gone. - Yeah, So did I. Open Subtitles ظننت أنه رحل بدون عودة - أجل، أنا كذلك ظننت ذلك -
    Oh, yeah, yeah, I thought that too. Open Subtitles صحيح, صحيح, أنا ظننت ذلك حتى انتظر و نرى ما ستكون الخطة
    I thought I was, but when a squid's under attack he throws out ink. Open Subtitles ظننت ذلك لكن عندما يتعرض الحبار للهجوم يبخ الحبر.
    Uh, yeah, I guess you thought that was the best way to handle it? Open Subtitles اه، صحيح، أظن أنّك ظننت ذلك الطريقة الأفضل للتصرف حيال الأمر؟
    If you think that gives you the right to weigh in, you're wrong. Open Subtitles إن ظننت ذلك يخوّلك حقّ التدخُّل، فأنت مخطئ.
    I thought it was' cause I'm sensational with old people. Open Subtitles ظننت ذلك لأنّي كنت متعاطفاً مع الكبار.
    - No. - I thought as much. Open Subtitles كلا - لقد ظننت ذلك -
    To begin with, perhaps, yes, I thought so. Open Subtitles في البداية.. ، على الأرجح، أجل ظننت ذلك.
    I thought so. I actually just looked up Open Subtitles ظننت ذلك في الواقع بحثت للتو عبر الانترنت
    Russ: Yeah, I thought so, too. She said she would, but it never happened. Open Subtitles نعم , ظننت ذلك أيضا قالت أنها ستفعل , لكن ذلك لم يحدث
    I thought so. There's a suppressed layer of information in this map. Open Subtitles لقد ظننت ذلك هنالك طبقة معلومات مخفية في هذه الخريطة
    Yeah, i thought so, too, but i found two priors from a year ago-- Open Subtitles نعم ظننت ذلك ايضا لكنني وجدت سابقتين من سنة
    I thought so at first, but the Korean broad we sent downtown said he got done in by a short little fella with a big gun. Open Subtitles لا ، ظننت ذلك في الاول لكن المرأة الكوريّة في المركز تقول أنه قـُتِل على يديّ شخص قصير ذو بُندقية كبيرة
    I thought so. Did you smell him? Open Subtitles لقد ظننت ذلك, هل تحسست رائحته ؟
    So did I. Open Subtitles أنا ظننت ذلك أيضاً.
    I thought that I knew best. I always thought that I knew best. Open Subtitles ‫ظننت أنني أعرف الأمور جيداً ‫لطالما ظننت ذلك
    Oh, my God, I thought that, too, but I thought I was the only one. Open Subtitles يا إلهي فكرت في نفس الشيء، لكني فكرت أني الوحيد الذي ظننت ذلك.
    thought that was behind you. I thought being poor was behind me, too. Open Subtitles ظننت ذلك أصبح من الماضي - ظننت الفقر أصبح من الماضي أيضاً -
    You know what, Louis, if you think that, then why the hell don't you fire me right now? Open Subtitles أتعلم ماذا (لويس) - إذا ظننت ذلك عندها لما لا تطردني الأن؟
    I thought it was funny, too, when it came out... five years ago. Open Subtitles ظننت ذلك مسل عندما ظهر قبل خمس سنوات
    I thought as much. Open Subtitles لقد ظننت ذلك.
    I figured that. But did you know that protein is essential for a strong libido? Open Subtitles ظننت ذلك ولكن هل تعلمين أن البروتين ضروري لغريزة جنسية قوية؟
    I thought this would make him happy, but he's angrier than ever. Open Subtitles ظننت ذلك سيسعده، لكنّه بات أشدّ غضبًا عن ذي قبل.
    At least I thought I did. Maybe I didn't. Open Subtitles على الأقل ظننت ذلك ربما لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more