"ظني" - Translation from Arabic to English

    • My guess
        
    • disappointed
        
    • guess is
        
    • disappoint me
        
    • 'm guessing
        
    • My suspicion
        
    • I think
        
    • let me
        
    My guess is that has something to do with the psychosis. Open Subtitles وفي ظني أن هذا له علاقة وثيقة بحالة ذهانه العقلي.
    Well, then My guess would be that someone in the Attorney General's office made that bid. Open Subtitles حسنًا, ظني إذًا سيكون أن ذلك الشخص في مكتب النائب العام هو من قدم أعلى سعر
    PAYNE: My guess is, they should be here within the hour. Open Subtitles ظني أنهم ينبغي عليهم المجيء هنا خلال ساعة
    Look at this mess. I'm very disappointed in you. Open Subtitles أنظري لهذه الفوضى, لقد خاب ظني جداً فيكِ
    No, no, I'm shocked, I'm disappointed that a woman of your obvious intelligence and ability can allow herself to be fooled by this... this... Open Subtitles لا ، لا انا مصدومة و قد خاب ظني لأن امرأة ذات ذكاء وقدرة واضحة تسمح لنفسها بأن تنخدع من قبل هذا
    This way, I don't give him a chance to disappoint me. Open Subtitles بهذه الطريقة ، انا لا اعطيه فرصة كي يخيب ظني
    All right, so then I'm guessing the Cabinet avoided Duke's when they were here, right? Open Subtitles حسناً، ظني إذاً أن أعضاء مجلس الوزارة تحاشوا الحانة عندما قدموا إلى هنا، صحيح؟
    My suspicion is you have better friends than you deserve. Open Subtitles ظني أن لديك أصدقاء أفضل مما تستحق
    My guess his mommy didn't play with him enough as a kid. Open Subtitles ظني ان امه لم تلاعبه كفاية عندما كان صغيرا
    I'm just following orders, but My guess is you're necessary. Open Subtitles أنا فقط أنفذ الأوامر لكن ظني أنك ذو أهمية كبيرة
    My guess is somebody played a little hardball and then made a piñata out of him. Open Subtitles في ظني أن شخص ما قد لعب بقسوة مفرطة، وبعدها صنع منه دمية للحلوى.
    When was the last time that your body made a light show, huh? My guess is never. Open Subtitles متى آخر مرة أحدث فيها جسدكِ ضجة؟ ظني أبداً
    My guess is you're a drone. You're a worker-bee. Open Subtitles ظني أنك فقط مجرد عالة أنت عامل الحشرات
    My guess is we're dealing with Some kind of big-money fixer, Open Subtitles ظني هو أننا نتعامل مع نوع من مصحح ذو مال طائل
    You know, I imagined you'd be the sort to have a private entrance, and I'm not disappointed. Open Subtitles أتعلم لقد تخيلت أنك من النوع الذي لديه دخول من نوع خاص ولم يخب ظني
    I expect great things of you, and I shall not be disappointed. Open Subtitles أنا أتوقع منك أشياء عظيمة ويجب علي أن لا يخيب ظني
    Well, that makes two of us,'cause I'm really disappointed in you. Open Subtitles حسنا , هذا يجعل اثنين منا لاني حقا خاب ظني فيك
    But ever since you have done nothing but disappoint me. Open Subtitles لكن منذ أنك لم تفعل شيئاً سوى تخييب ظني
    See, I'm guessing that when you heard that, you recognized an easy mark. Open Subtitles اسمع أنا ظني أنه عند سماعِك لِذلك أنك لاحظت الهدف بكل سهوله
    My suspicion of Marco has waned... but for now, to be safe... Open Subtitles قد تضاءل ظني ماركو... ولكن الآن، لِكي يَكُونَ آمنَ...
    Here, I think, is where some of the greatest challenges for the United Nations will arise in the immediate future. UN وهنا يكمن في ظني بعض من أكبر التحديات التي سيتعين على اﻷمم المتحدة أن تواجهها في المستقبل المباشر.
    You could never let me down... you're my baby sister. Open Subtitles ..لا يمكنكِ تخييب ظني .أنتِ أختي الصغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more