I'm a little hurt you guys just showed up here without calling first. | Open Subtitles | انا مجروح قليلا يا جماعة لقد ظهرتم هنا قبل أن تتصلوا هذا ليس مؤدب |
I mean, based on his name, his parents clearly had bigger dreams for him, and it is not his fault you guys showed up two minutes before the show starts. | Open Subtitles | أفصد، إعتماداً على إسمه، والداه من الواضح أنهما كان يملكان أحلام كبيرة له، وليس خطأه أنكم أنتم يا رفاق ظهرتم بدقيقتين |
This was a damn nice city,'til you people showed up. | Open Subtitles | هذه كانت مدينة جميلة لعينة , حتى أنتم أيها الناس ظهرتم |
We found Martian naval tech in the beacon that lured us to the Scopuli, and then you showed up. | Open Subtitles | " وجدنا تقنية تابعة لجيش المريخ كانت مُرفقة على سطح سفينة " سكوبيولاى ومن ثم ظهرتم أنتم |
Hey, you guys show up on his Instagram wearing those, it would do wonders for the bar. | Open Subtitles | إذا ظهرتم علي الإنستجرام ترتدون هذا ستفعلون المعجزات من أجل الحانة |
I got suspicious when you guys showed up looking for him, so I tailed him. | Open Subtitles | لقد بدأت اشك عندما انتم ظهرتم تبحثون عنه، لذلك قررت تصفيته. |
until... you people showed up with the ground-penetrating radar. | Open Subtitles | لم نجدها حتى ظهرتم أنتم مع رادار الحفر الأرضي |
I didn't think anything of it'cause I didn't know she was dead yet, not until you guys showed up the next day. | Open Subtitles | لمْ أفكّر بأيّ شيءٍ حيال ذلك لأنّي لمْ أكن أعرف أنّها ماتت بعد، حتى ظهرتم أنتم في اليوم التالي. |
When you showed up on the boat and saved my ass, I knew we were connected, even if it's not official anymore. | Open Subtitles | حينما ظهرتم علي السفينة وأنقذتموني، علمت أنّنا متصلين، حتي لو أن ذلك ليس رسمي. |
That. He wasn't like that until you showed up. | Open Subtitles | ذلك، انه لم يكن هكذا الى ان ظهرتم انتم |
Then you guys showed up and the gunshots started. | Open Subtitles | ثم يا رفاق ظهرتم وبدأت الطلقات |
About time you boys showed up | Open Subtitles | لقد ظهرتم في الوقت المناسب أيها الفتية |
I've been playing dead a-and hiding until you guys showed up! | Open Subtitles | لقد كُنت أختبيء تحت الجثث حتى ظهرتم |
- I was enjoying it until you showed up. - Now everything is back as it was. | Open Subtitles | كنت أستمتع حتى ظهرتم يا شباب - حسناً, الآن كل شيء قد عاد كما كان - |
I couldn't get her out, so I came running for help and then you showed up. | Open Subtitles | فهرعت طالباً المساعدة ثم ظهرتم أنتم |
Deena, when you guys showed up last year I thought, "Soccer, give me a break." | Open Subtitles | (دينا)عندما ظهرتم يا شباب في "فيربيم دي" العام الماضي قلت لنفسي: "كرة القدم ؟ ؟ |
Thank God, you guys showed up. | Open Subtitles | حمداً لله أنكم ظهرتم |
Mahoney -- after -- after he anviled that guard, he started freaking out, and then you showed up, and then the cake blew in the day room, and then he lost it. | Open Subtitles | ،بعدما أسقط (ماهوني) السندان على ذلك الحارس بدأ يفزع ثم ظهرتم بعدها وبعدها الكعكة انفجرت في الغرفة العامة ثم فقد صوابه |
If you or the FBI show up or have anything to... | Open Subtitles | إذا ظهرتم أنتم أو الشرطة الفدرالية |
Why the heck did you show up here all of a sudden? | Open Subtitles | لماذا ظهرتم أمام الجميع على نحوٍ مفاجئ؟ |
Y'all show up out of nowhere. | Open Subtitles | أنتم ظهرتم من لا مكان |