"عارياً في" - Translation from Arabic to English

    • naked in
        
    • naked through
        
    • naked at the
        
    • nude in
        
    • naked on
        
    In about five seconds, I'll be naked in the courtroom. Open Subtitles و بعد خمس ثواني سأكون عارياً في قاعة المحكمة
    The first night, Mr. alAsad was kept naked in his cell. UN وأمضى السيد الأسد الليلة الأولى عارياً في الزنزانة.
    When I was a boy, I'd spend a day like this just sitting buck naked in the creek. Open Subtitles عندما كُنت صبي، كُنت سأقضي يوم مثل هذا اليوم بالجلوس عارياً في الجدول
    I'll run naked through the parking lot with a doughnut on my dingdong. Open Subtitles سأركض عارياً في موقف السيارات وقطعة دونات معلقة على قضيبي
    Plus he likes to see the governor naked at the beginning. Open Subtitles علاوة، إنّه يحب مشاهدة الحاكم عارياً في البداية
    You are now the only woman in my life who I'll see naked in the bathroom. Open Subtitles أنتِ الأن المرأة الوحيدة في حياتي التي ستراني عارياً في الحمام
    One second, you think you're totally in control. And then the next thing you know, you wake up naked in the yard, and your mom keeps saying that you've ruined Christmas. Open Subtitles للحظة تظن أنك مسيطر على الأمر وفي الأخرى تستيقظ عارياً في الفناء
    You never enjoyed killing those humans writhing naked in their blood making love to me as the light died in their eyes. Open Subtitles لم تستمتع قط بقتل أولئك البشر، ثم التدحرج عارياً في دمائهم مطارحتي الغرام أثناء انجلاء النور من أعينهم
    Can you and I get naked in a jacuzzi tonight? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك وأنا أُصبحَ عارياً في a jacuzzi اللّيلة؟
    I'd get it for you myself, but I don't want you to see me naked in the daylight. It could be a deal breaker. Open Subtitles أود ان احضره بنفسي لكن لا اريدكِ ان تريدين عارياً في وضح النهار
    Okay, yeah, but I was dreaming that I was naked in the bathtub with you, and it was great. Open Subtitles حسناً، فهمت ولكني كنتُ أحلم بأني كنتُ عارياً في حوض الإستحمامِ معكِ
    Who swims naked in a pool when the man of the house is home? Open Subtitles من يسبح عارياً في مسبح بينما رجل البيت في منزله؟
    Last time I said that, I woke up naked in a wheelbarrow. Open Subtitles المرة الماضية ، التي قلت فيها هذا إستيقظت عارياً في عجلة يدوية
    Everybody's getting naked in my bed except me. Open Subtitles كُلّ شخص الذي يُصبحُ عارياً في سريرِي ماعداي.
    It's a funny feeling to know you're being hung naked in a stranger's living room. Open Subtitles شعور مضحك لمعرفتك معلق عارياً في غرفة جلوس غرباء ..
    The complainant was driven to a secret detention centre, where he was stripped and placed naked in a cell, beaten with a heavy electrical cord, and slapped and insulted. UN واقتيد صاحب البلاغ إلى مؤسسة سرية للاحتجاز حيث نزعت ملابسه ووضع عارياً في زنزانة، وتعرض للضرب بسلك كهربائي سميك، كما تعرض للطم والشتم.
    Do you know that he got arrested for walking naked through LaGuardia? Open Subtitles هل تعرفين أنه قُبض عليه مرة من المرات لأنه كان يمشي عارياً في لاغراديا؟
    I can't believe I walked naked through the halls of the hospital last night. Open Subtitles مازلت لا أصدق أنني سرت عارياً في أروقة المستشفى ليلة البارحة
    I started to read,... ..then I woke up naked at the zoo. Open Subtitles ثمّ إستيقظتُ عارياً في حديقةِ الحيوانات
    Homer sleeps nude in an oxygen tent he believes gives him sexual powers. Open Subtitles هومر) ينام عارياً في خيمة أوكسجينية) ويعتقد أن ذلك يمدده بطاقات جنسية
    First, banned from walking naked on Earth. Open Subtitles اولاً .. المشي عارياً في الارض ممنوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more