"عاصفة رعدية" - Arabic English dictionary

    عَاصِفَة رَعْدِيَّة

    noun

    "عاصفة رعدية" - Translation from Arabic to English

    • a thunderstorm
        
    • a lightning storm
        
    • an electrical storm
        
    • thunderstorms
        
    • severe thunderstorm
        
    Oh, come on, ref! This is barely a thunderstorm! Open Subtitles بالله عليك أيها الحكم إنها بالكاد عاصفة رعدية.
    I predict that at midnight tonight there will be a thunderstorm Open Subtitles أنا أتنبأ في منتصف هذه الليلة سيكون هناك عاصفة رعدية
    You were the one who toilet papered the neighbor's house right before a thunderstorm, until ma busted you. Open Subtitles كنت واحدة الذين المرحاض أصلح منزل الجيران الحق قبل عاصفة رعدية ، حتى أماه ضبطت لك.
    In a lightning storm, grab your ankles and stick your butt up. Open Subtitles فى عاصفة رعدية شديدة يجب أن تمسك بكاحايك وتتوجه الى السماء
    When I give you the signal, you're gonna create a lightning storm above you. Open Subtitles وحين أعطيك الإشارة سيكون عليك خلق عاصفة رعدية فوقك
    There are no bad ideas, but waving a metal shovel around in an electrical storm could have a downside, so let's put it back in the garage, huh? Open Subtitles ليس هناك أفكار سيئة، لكن التلويح بمجرفة معدنية في أثناء عاصفة رعدية قد يكون له مضار،
    We're looking at one or two thunderstorms developing as the day goes on. Open Subtitles نحن نتطلع إلى عاصفة رعدية أو اثنتين يتكونان على مدار اليوم
    There was a thunderstorm, and I remember stepping outside. Open Subtitles كان هناك عاصفة رعدية وأتذكر الذهاب للخارج
    a thunderstorm, for example. Open Subtitles من الشحنة الكهربائية. عاصفة رعدية ، على سبيل المثال.
    Make sure he puts on that super-tight sweatshirt if there's a thunderstorm. Open Subtitles تأكدي ان يلبس القميص الضيق إن كان هنالك عاصفة رعدية
    And one night, during a thunderstorm, he got himself all riled up. Open Subtitles في ليلة من الليالي وخلال عاصفة رعدية فقد التحكم بأعصابه
    What kind of person goes out chopping trees in the middle of a thunderstorm at night? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص يخرج لتقطيع الأشجار بوسط عاصفة رعدية في الليل ؟
    Also, there's gonna be a thunderstorm tonight, so I suggest we skip a step and let me just go to bed with you guys. Open Subtitles لقد كان قاسيا أيضا سوف تكون هناك عاصفة رعدية الليلة لذا أقترح بأن نستبق الأحداث
    There's a thunderstorm moving in and lightning is a form of static electricity, as was first proven by... Open Subtitles هناك عاصفة رعدية قادمة والبرق هو على شكل كهرباء ساكنة والذي تم إثباته أولاً عن طريق...
    Well, it's the American pastime, and there's a thunderstorm coming. It's the only time we can play. Open Subtitles إنها لعبة الأجيال الأمريكية وهناك عاصفة رعدية قادمة وهو الوقت الملائم لكي نلعب
    There's no correlation between air turbulence and structural failure unless, of course, we're flying inside a thunderstorm. Open Subtitles لا يوجد ارتباط بين الاضطرابات الجوية و العطل الهيكلي ما لم نكن بالطبع , نحلّق خلال عاصفة رعدية
    I just didn't have time for breakfast and the garage was full, oh, and that's right, my boyfriend can't sleep through a thunderstorm without his teddy bear. Open Subtitles والمرآب مكتظّاً بالسيّارات وصديقي يعجز عن النوم خلال عاصفة رعدية من دون دبّه.
    And I ran all the way up Fifth Avenue in a lightning storm Open Subtitles وجريت على طول الطريق حتى الجادة الخامسة في عاصفة رعدية
    What appeared to be a lightning storm in space. Open Subtitles ما يبدو أنّه عاصفة رعدية بالفضاء
    May I... Appeared to be a lightning storm in space. Open Subtitles ما يبدو أنّه عاصفة رعدية بالفضاء
    All these churning clouds must have sparked an electrical storm Open Subtitles كل هذه الغيوم المتماوجة أشعلت عاصفة رعدية
    No, no. That's just dry lightning from an electrical storm. Open Subtitles لا، لا، هذا برق جاف من عاصفة رعدية
    Chance of thunderstorms tomorrow. Don't worry. I'll stay indoors. Open Subtitles فرص حدوث عاصفة رعدية غداً لا تقلق, سأيقى في المنزل
    Doppler Radar has picked up a severe thunderstorm with lightning on its way from Pershing and Lander counties. Open Subtitles تحسس الرادار بوجود عاصفة رعدية مصاحبه بالبرق في طريقها من بيرشينج والمقاطعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more