"عالمها" - Translation from Arabic to English

    • her world
        
    • a world
        
    • world is
        
    • their world
        
    • world of
        
    • universe
        
    And everything in her world gets violently swept away. Open Subtitles وكل شيء في عالمها يصبح عنيفا سيجرف بعيدا
    Yeah. To my wife. Business as usual in her world. Open Subtitles إلى زوجتي كان الأمر مجرد عمل معتاد في عالمها
    Things were different in her world than mine. We like to think that love is pure and limitless. Open Subtitles الأمور كانت مختفلة في عالمها عن عالمي نحن نحب أن نعتقد أن الحب صافٍ وبلا حدود
    The research institutes tend to exist in a world of their own, largely removed from the work and concerns of the United Nations. UN فمعاهد البحوث تميل إلى أن تعيش في عالمها الخاص بعيدة إلى حد كبير عن عمل اﻷمم المتحدة وشواغلها.
    her world is about to fall apart and she has no idea. Open Subtitles عالمها على وشك الانهيار، وليس لديها أدنى فكرة
    Flooding their world with intense sound interferes with these activities with potential serious consequences. UN وإغراق عالمها بأصوات مزعجة، يتقاطع مع هذه الأنشطة، بما لذلك من نتائج محتملة خطيرة.
    I have no place in her world, she has none in mine. Open Subtitles ليس لدي مكان في عالمها ، لا شيء لديها في المنجم.
    When she returned, she took rebuilding her world alone. Open Subtitles عندما عادت, اخذت ان تعيد انشاء عالمها وحدها
    When you go through that door, you're stepping into her world. Open Subtitles عندما تذهب من خلال ذلك الباب، انتِ تخطي إلى عالمها.
    I don't think there's room to love anyone in her world. Open Subtitles لا أعتقدُ أن هناك غرفةً لحُبِ اي شخص في عالمها
    I bid her adieu at the door, but I think it's safe to say that somebody rocked her world. Open Subtitles أنا محاولة وداعا لها عند الباب، ولكن أعتقد أنه من الأسلم أن نقول أن أحدا هز عالمها.
    This is daughter's attempt to bring mom into her world. Open Subtitles هذه محاولة الآبنة لإحضار الأم إلى عالمها
    I know that when she loves someone, that person is her world. Open Subtitles أعلم أنها حين تحب أحداً يصبح هذا الشخص عالمها
    her world dies, and there's not a goddamn thing I can do about it. Open Subtitles عالمها يموت، ولا يوجد أي شيء لعين يمكنني فعله حيال الأمر.
    Well, maybe she'll change her mind after I turn her world into a sphincter-loosening nightmare. Open Subtitles حسنا، ربما أنها سوف تغير رأيها بعد أنتقل عالمها إلى كابوس تخفيف العضلة العاصرة.
    I don't know, you can hang in her world, instead of just trying to make her fit into yours. Open Subtitles لا أدري, ربما أن تتسكع في عالمها بدلاً من جعلها تدخل عالمك
    He wants his fantasy, so he breaks into her apartment while she's gone, sleeps in her bed, eats her food, watches her TV, lives in her world. Open Subtitles شقتها في غيابها، ينام في سريرها، يأكل طعامها، يشاهد تلفازها، يعيش في عالمها.
    She can map her world in three dimensions and formulate a plan of attack. Open Subtitles بإمكانها رسم عالمها بصورة ثلاثيّة الأبعاد و إعداد خطّة الهجوم
    She's gonna get that enough as it is in a world that large... and I know what that feels like. Open Subtitles سوف تجد ما يكفي في عالمها الخارجي وأعلم ما يشعرها ذلك
    Her whole world is about this big, and the less she does, the more they pay her. Open Subtitles عالمها كله كان بهذا الحجم وكلما عملت أقل, كلما دفعوا لها أكثر
    The Inuit and other indigenous tribes of the polar regions are watching their world melt before their eyes. UN فقبائل إينويت وقبائل أصلية أخرى تعيش في المناطق القطبية، ترى عالمها وهو يذوب من حولها.
    This is that fundamental truth around which the organization has knit its world of equality and above all equity. UN وحول هذه الحقيقة الأساسية نسجت المنظمة عالمها القائم على أساس المساواة بل وعلى أساس الإنصاف قبل كل شيء.
    If she can cross from her parallel world, to your parallel world, that means the walls of the universe are breaking down. Open Subtitles تماما، إذا استطاعت العبور من عالمها إلى عالمكِ المتوازي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more